Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur de prêt-à-porter
Acheteure de prêt-à-porter
Acheteuse de prêt-à-porter
Boutique de prêt-à-porter masculin
Boutique de prêt-à-porter pour hommes
Informatique prêt-à-porter
Informatique vestimentaire
Magasin de confection pour hommes
Magasin de vêtements pour hommes
Mercerie
Prêt-à-porter de luxe
Service prêt-à-porter
Tailleur de prêts-à-porter
Tailleuse de prêts-à-porter
Technologie prêt-à-porter
Technologie vestimentaire
électronique prêt-à-porter
électronique vestimentaire

Traduction de «prêt-à-porter ait déclaré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technologie prêt-à-porter | électronique prêt-à-porter | technologie vestimentaire | électronique vestimentaire | informatique prêt-à-porter | informatique vestimentaire

wearable technology | WT | wearables | wearable electronics | wearable computing


acheteur de prêt-à-porter | acheteuse de prêt-à-porter | acheteure de prêt-à-porter

ready-to-wear buyer


magasin de confection pour hommes | boutique de prêt-à-porter pour hommes | boutique de prêt-à-porter masculin | magasin de vêtements pour hommes | mercerie

haberdashery | haberdasher's shop | men's clothing store


tailleur de prêts-à-porter [ tailleuse de prêts-à-porter ]

ready-to-wear garment tailor




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Charlie Penson (Peace River, Réf.): Monsieur le Président, la ministre de DRHC a octroyé 6 millions de dollars à la compagnie Iris Hosiery au Québec, bien que le président de l'industrie canadienne du prêt-à-porter ait déclaré que cette subvention nuirait à la concurrence dans cette industrie.

Mr. Charlie Penson (Peace River, Ref.): Mr. Speaker, when the HRDC minister granted the $6 million to Iris Hosiery in Quebec, she did so even though the president of the Canadian apparel industry stated that this subsidy would jeopardize the level of competition in the industry.


13. salue l'enregistrement de près de 300 nouveaux syndicats dans le secteur de l'habillement depuis le début de l’année 2013, ce qui double le nombre de syndicats présents dans le secteur, mais s'inquiète de ce qu'en 2014 et 2015, le rythme des enregistrements ait décru; encourages les autorités bangladaises à poursuivre leurs avancées, dans l'espoir d'atteindre l'objectif d'une représentation adéquate des 4 millions de travailleurs du secteur du prêt-à-porter;

13. Welcomes the registration of about 300 new garment trade unions since the start of 2013, which doubles their number in the garment sector, but is concerned that in 2014 and 2015 the process of registration has slowed down; encourages the Bangladeshi authorities to continue along the initial positive trend to meet the objectives of an adequate representation of 4 million workers in the RMG sector;


M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, bien que le premier ministre et le ministre affirment que le conseiller en éthique ait déclaré que le premier ministre n'a pas agi incorrectement, ce qui constitue une affirmation discutable d'autant plus qu'il s'agit d'un conseiller qui relève uniquement du premier ministre, le ministre voudrait-il bien admettre qu'il existe un lien entre la décision de la Banque de développement du Canada de demander le remboursement du prêt de 600 000 $ accordé à l'ami du p ...[+++]

Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, notwithstanding the questionable contention of the Prime Minister and the minister that the ethics counsellor has cleared the Prime Minister of any wrongdoing, a commissioner, I note, who reports only to the Prime Minister, will he now admit that there was a connection between the decision of the Business Development Bank to call the $600,000 loan to the Prime Minister's friend Yvon Duhaime and the dismissal of the Business Development Bank president François Beaudoin?


F. considérant que, bien qu'il ait déclaré à maintes reprises être prêt à s'engager sur la voie des réformes politiques, le président Bachar El-Assad n'a pris aucune mesure visant à mettre en place un programme spécifique qui sauvegarderait les libertés publiques et l'indépendance judiciaire et empêcherait le gouvernement syrien de porter atteinte aux droits de l'homme;

F. whereas despite many public statements committing to political reform, President Bashar al-Assad has failed to act to implement a specific agenda that would safeguard public freedoms and judicial independence and prohibit the Syrian government from encroaching on human rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que, bien qu'il ait déclaré à maintes reprises être prêt à s'engager sur la voie des réformes politiques, le président Bachar El-Assad n'a pris aucune mesure visant à mettre en place un programme spécifique qui sauvegarderait les libertés publiques et l'indépendance judiciaire et empêcherait le gouvernement syrien de porter atteinte aux droits de l'homme;

F. whereas despite many public statements committing to political reform, President Bashar al-Assad has failed to act to implement a specific agenda that would safeguard public freedoms and judicial independence and prohibit the Syrian government from encroaching on human rights;


F. considérant que, bien qu'il ait déclaré à maintes reprises être prêt à s'engager sur la voie des réformes politiques, le président Bachar al-Assad n'a pris aucune mesure visant à mettre en place un programme spécifique qui sauvegarderait les libertés publiques et l'indépendance judiciaire et empêcherait le gouvernement syrien de porter atteinte aux droits de l'homme;

F. whereas despite many public statements committing to political reform, President Bashar al-Assad has failed to act to implement a specific agenda that would safeguard public freedoms and judicial independence and prohibit the Syrian government from encroaching on human rights;


E. considérant que, bien qu'il ait déclaré à maintes reprises être prêt à s'engager sur la voie des réformes politiques, le président Bachar al-Assad n'a pris aucune mesure visant à mettre en place un programme spécifique qui sauvegarderait les libertés publiques et l'indépendance judiciaire et empêcherait le gouvernement syrien de porter atteinte aux droits de l'homme;

E. whereas despite many public statements committing to political reform, President Bashar al-Assad has failed to act to implement a specific agenda that would safeguard public freedoms and judicial independence and prohibit the Syrian government from encroaching on human rights;


Madame la Présidente, je ne suis pas le seul député du Nouveau Parti démocratique qui ait déclaré que nous sommes prêts à renvoyer le projet de loi à un comité pour y examiner les dispositions qui posent problème.

Madam Speaker, I am not the only member of the New Democratic Party who has indicated we are willing to move the bill to committee so we can look at the problematic areas.


Le ministre est-il prêt à faire une déclaration bientôt à la Chambre pour que les partis d'opposition puissent répondre et qu'on ait une idée où le gouvernement s'en va dans ce concept de USNORTHCOM?

Is the minister ready to make a statement soon in the House so that the opposition parties can respond and get an idea as to where the government is heading as far as this concept of USNORTHCOM is concerned?


.en dépit de l'existence de preuves permettant d'accuser la femme de 25 ans, qui purge maintenant une peine de 12 ans par suite de son marchandage de plaidoyers initial, les hauts fonctionnaires ont conseillé à la police de ne pas se donner la peine.quand l'un d'entre eux, le chef de la police régionale de Niagara, Grant Waddell, a déclaré qu'il était prêt à porter des accusations, quel que soit le conseil venant des personnages hauts placés,.on lui a dit que le gouvernement surseoirait aux accusations - en fait, il refuserait d'inten ...[+++]

.despite the fact there was evidence to charge the 25-year-old, now serving the 12-year sentence that is the result of her original plea bargain, the senior officials advised the police not to botherwhen one of them, Niagara Regional Police Chief Grant Waddell, indicated he was prepared to lay a charge regardless of the high-powered advice, .he was told the government would " stay" the charge - in effect refuse to prosecute it.


w