Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prêt engagé par tranches égales

Vertaling van "prêt permettra également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prêt engagé par tranches égales

loan to be committed in equal tranches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce prêt permettra également de financer l'extension du réseau et la modernisation des systèmes de technologie de l'information qui couvrent les principales villes d'Espagne, notamment Madrid et Barcelone.

The loan will also finance the expansion of the network and IT systems to cover all of Spain’s major cities, including Madrid and Barcelona.


Le prêt permettra également de financer un tronçon de 67 km de la voie express S17 entre Kurow, Lublin et Piaski.

This loan will also finance 67 km of the S17 expressway between Kurow, Lublin and Piaski.


Du fait de sa flexibilité, le prêt permettra également de pourvoir à d'autres types de besoins des PME lombardes.

Its flexible conditions will also make it possible to finance other types of requirement of Lombardy’s small businesses.


Une assistance technique permettra également aux entreprises bénéficiaires de développer des compétences professionnelles et aidera les banques partenaires à gérer les prêts aux PME.

Technical assistance will also help final beneficiary companies to develop business skills and assist partner banks to manage SME loans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invite tous les États membres à soutenir pleinement les efforts déployés par la VP/HR et à collaborer avec les autorités libyennes, l’UE et la MANUL pour élaborer un ensemble coordonné de mesures de soutien au gouvernement d'union nationale en Libye, en respectant les priorités et les demandes libyennes; demande également aux États membres de s’abstenir d’appliquer en Libye des politiques et des mesures nationales susceptibles de contrecarrer d'une quelconque façon les efforts de l'UE et de la communauté internationale; est d’avis que l’Union européenne porte une grande responsabilité vis-à-vis de la réhabilitation, de la reconstruc ...[+++]

8. Asks all Member States to support fully the VP/HR’s efforts and to work with the Libyan authorities, the EU and UNSMIL to develop a coordinated package of measures in support of the Government of National Accord, respecting Libyan priorities and requests; further calls on the Member States to refrain from implementing national policies and activities in Libya which may run counter in any way to EU and international efforts; is of the view that the EU bears great responsibility vis-à-vis Libya’s rehabilitation, reconstruction and democratic transition, and believes that only through a concerted, united and carefully articulated European strategy will the EU be able to contribute consistently and positively to peace and stability in Liby ...[+++]


8. se félicite de l'importance accrue accordée à l'aide aux PME; constate toutefois que les effets réels de ces opérations de la BEI devraient être exposés de manière plus transparente et plus responsable, par exemple grâce à une meilleure utilisation des indicateurs de performance; invite également le Conseil, à cet égard, à accepter rapidement les initiatives conjointes de la Commission et de la BEI et à mettre en commun les ressources budgétaires consacrées aux PME, ainsi qu'à prendre des mesures plus fermes dans la mise en œuvre d'une coopération avec la BCE de manière à réduire les contraintes financières pesant sur les PME; rapp ...[+++]

8. Welcomes the increased focus on the support of SMEs; notes, however, that transparency and accountability as regards the real impact of these EIB operations should be improved, for example through better use of performance indicators; calls on the Council also, in this connection, to agree swiftly on the joint Commission-EIB initiatives and to blend EU budget resources intended for SMEs, as well as to take more resolute action in implementing cooperation with the ECB so as to reduce the financing constraints placed upon SMEs; points out that the main problem in several Member States is that the fragmentation of financial markets results in a lack of funding and in higher funding costs, especially for SMEs; calls for the EIB’s efforts ...[+++]


Cet événement aura pour but d’officialiser l’accord dégagé sur les prêts à la Grèce, le paquet d’aide financière destiné à la Grèce pour faire face à la grave situation financière dans laquelle se trouve ce pays de la zone euro. Il permettra également de réfléchir aux enseignements à tirer de cette situation et de ces accords en relation avec le futur de la zone euro et de l’ensemble de l’Union européenne.

The aim of the meeting will be to formalise the agreement reached on loans to Greece, the financial support package for Greece to tackle the serious financial situation of this euro-area country, and to reflect on the lessons that can be learned from this situation and these agreements in relation to the future of the euro area and of the whole of the European Union.


48. se félicite également de l'accord intervenu au Conseil européen des 28 et 29 juin 2012 sur l'augmentation du capital de la BEI de 10 milliards d'EUR, ce qui permettra au groupe BEI d'augmenter sa capacité de prêts à l'intérieur de l'Union pour les années qui viennent d'approximativement 60 milliards d'EUR et de jouer ainsi un rôle contracyclique bienvenu dans le cadre d'un effort de relance concerté de l'économie européenne; r ...[+++]

48. Welcomes, also, the agreement reached at the European Council meeting of 28 and 29 June 2012 to increase the EIB’s capital by EUR 10 billion, which will enable the EIB group to boost its lending capacity within the Union in coming years by approximately EUR 60 billion, and thus play a welcome countercyclical role as part of the concerted efforts to revive the European economy; points out that it is generally acknowledged that EIB loans have a multiplier effect of three; emphasises, therefore, that this new commitment must not undermine the parallel efforts to strengthen and improve the joint EIB-Union budget instruments used to sha ...[+++]


Si nécessaire, nous sommes également prêts à mettre en place l’assistance qui permettra aux autorités tunisiennes de subvenir aux besoins les plus urgents.

If requested, we are also prepared to deploy the necessary assistance to help the Tunisian authorities with urgent needs.


Elle permettra également, toujours annuellement, à quelque 25 000 emprunteurs d'être admissibles à une augmentation du montant de leurs prêts étudiants.

It will also enable up to 25,000 student borrowers per year to be eligible for an increase in the amount of the loans they receive.




Anderen hebben gezocht naar : prêt engagé par tranches égales     prêt permettra également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prêt permettra également ->

Date index: 2025-07-09
w