Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lorsque prêt...
Sommes-nous prêts à changer?

Vertaling van "prêt lorsque nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]




Les changements des années 90 - Prêts! Partez! (mais où allons-nous ?)

Change in the 90s - Ready, Fire, Aim???
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque des organisations régionales rationalisent leur composition de manière à mieux tenir compte des réalités politiques et économiques, nous sommes prêts à les aider.

Where regional organisations are streamlining their composition so as to better reflect economic and political realities, we stand ready to support them.


· Améliorer la complémentarité entre les politiques commerciales et de développement. Lorsque des mesures de politique commerciale créent de nouvelles possibilités pour nos partenaires en développement (par exemple, les APE, le nouveau SPG ou les nouvelles règles d’origine), nous serons prêts à offrir notre aide au commerce pour les aider à tirer profit de celles‑ci.

· Improve complementarity between trade and development policies: When trade policy measures create increased opportunities for our developing partners (e.g. EPAs, the new GSP, new rules of origin), we will be ready to offer AfT to help them take advantage of them.


Elles nous montrent comment les individus et les dirigeants politiques peuvent changer le cours de l'histoire, lorsqu'ils sont prêts à surmonter des murs nationaux, des clôtures et des contraintes.

They show what people and politics can achieve if they overcome national walls, fences and barriers.


En ce qui concerne la Bulgarie, j’espère que la stratégie de Lisbonne échouera parce que mon pays, comme nous l’avons sans cesse affirmé, n’était pas prêt lorsqu’il a rejoint l’Union européenne.

Specially for Bulgaria, I expect the Lisbon Strategy to fail because my country, as we have repeatedly stated, was not ready when it joined the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons être prêts, lorsque le régime de Lukashenko tombera, à accueillir le retour du Belarus au sein de la PEV et lui offrir une perspective européenne.

We need to be ready, as and when the Lukashenko regime crumbles, to welcome Belarus back into the ENP and grant it, too, a European perspective.


En conclusion, je suis convaincu que ce dispositif nous aidera tant d'un point de vue matériel - j'aurais aimé qu'il eût été prêt lorsque nous avons lancé le programme Énergie pour la Démocratie en automne dernier - que d'un point de vue institutionnel en fournissant un contribution concrète de la Communauté au SDEC.

In sum, I am convinced that the facility will help us both materially – I would have loved to have had it in hand when we launched the Energy for Democracy scheme last autumn – and institutionally by providing a concrete Commission contribution to the evolving ESDP.


Nous voudrions que tout soit totalement prêt lorsque cette agence entamera ses activités, que l'administration en soit stricte, que le siège de l'Agence pour la reconstruction du Kosovo soit étroitement lié à celui du Pacte de stabilité et situé effectivement à Thessalonique et que la partie opérationnelle de l'Agence pour la reconstruction du Kosovo se trouve au Kosovo.

We should like, as this agency gets off the ground, for everything really to be perfectly clear, for the administration to be stringent, for the headquarters of the Agency for Reconstruction in Thessaloniki to be closely linked to the headquarters of the Stability Pact (also in Thessaloniki) and for the Kosovo Agency to be an operational component of this in Kosovo.


Lorsque nous aborderons le paquet de compromis qui fera l'objet d'un vote, je suis prêt à demander aux collègues de ne pas soutenir ce domaine, mais à la condition que la Commission nous garantisse qu'elle continuera à surveiller cela de très près lorsqu'il s'agira d'examiner la directive "télévision sans frontière" et aussi d'encourager les dispositions relatives à l'accès équitable.

When it comes to the compromise package that we will vote on I am prepared to recommend to colleagues that we do not support this area but on condition that the Commission assures us that it will continue to keep this under very close scrutiny when it comes to looking at the Television without Frontiers directive and also to encourage the fair access provisions.


Puisque nous sommes à St-Pétersbourg, il est normal que nous parlions de la Russie; mais je dois ajouter que nous sommes également prêts, lorsque le moment opportun viendra, à soutenir d'autres initiatives, par exemple les programmes spéciaux de restructuration dans les pays d'Europe centrale et orientale.

It is right that here in St Peterburg we should talk of Russia, but I must add that we also stand ready, when the time comes, to support other initiatives such as the Special Restructuring Programmes in the countries of Central and Eastern Europe.


Les banques voulaient une réponse dès le mois de février et nous avons dit non, attendez que nous soyons prêts, et nous serons prêts lorsque le gouvernement aura reçu le rapport, à l'automne.

They wanted to have an answer in the month of February and we said “No, wait until we are ready and we will be ready when the report comes to the government in the fall”.




Anderen hebben gezocht naar : lorsque prêt     sommes-nous prêts à changer     prêt lorsque nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prêt lorsque nous ->

Date index: 2022-03-12
w