K. considérant que la coopération entre les registres de commerce est indispensable dans le cas de fusions transfrontalières, de délocalisations ou de procédures d’insolvabilité transfrontalières; que la coopération est explicitement prévue par plusieurs instruments du droit des sociétés, notamment la directive 2005/55/CEE, le règlement (CE) n° 2157/2001 et le règlement (CE) n° 1435/2003,
K. whereas cooperation between business registers is essential in the case of cross-border mergers, seat transfers or cross-border insolvency proceedings; whereas cooperation is explicitly required by several company-law instruments, such as Directive 2005/56/EC, Regulation (EC) No 2157/2001 and Regulation (EC) No 1435/2003,