Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité annuelle prévue
Activité prévue
Capacité annuelle budgetée
Capacité annuelle budgétée
Capacité annuelle prévue
Capacité budgetée
Capacité budgétée
Capacité de potentiel prévu
Capacité de production prévue
Capacité prévue
Capacité théorique
Comité du type prévu par la comitologie
Durée d'existence prévue
Durée de vie prévue
Durée de vol prévue
Durée estimée
Débours prévu
Déboursé prévu
Décaissement prévu
Niveau prévu d'écarts
Niveau prévu de dérogation
Potentiel prévu
Stabilisation prévue
Taux d'écarts prévu
Taux prévu d'erreurs
Temps écoulé prévu

Vertaling van "prévu en octobre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO

Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance with Protocol No IV of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23 October 1954


capacité prévue [ activité prévue | capacité budgetée | capacité annuelle prévue | activité annuelle prévue | capacité annuelle budgetée ]

expected actual capacity [ expected annual capacity | budgeted capacity | planned capacity ]


capacité prévue | capacité budgétée | capacité annuelle prévue | capacité annuelle budgétée | activité prévue | activité annuelle prévue

expected actual capacity | budgeted capacity | planned capacity


niveau prévu d'écarts | taux prévu d'erreurs | taux d'écarts prévu | niveau prévu de dérogation

expected deviation | estimated population exception rate | expected deviation rate | expected error occurrence | expected error rate | rate of expected deviation


déboursé prévu [ débours prévu | décaissement prévu ]

planned cash disbursement


capacité de production prévue [ potentiel prévu | capacité de potentiel prévu | capacité théorique ]

design capacity


durée de vie prévue | durée d'existence prévue

design life time


comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitology committee




durée estimée | temps écoulé prévu | durée de vol prévue

estimated elapsed time | EET
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un système plus efficace est également nécessaire pour traiter les menaces de nature systémique pesant sur l'état de droit ou réagir à des violations de l'état de droit dans un État membre de l'Union, une initiative de la Commission à cet égard étant prévue pour octobre 2018.

A more effective system is also needed to tackle systemic threats to or breaches of the rule of law in any EU Member State with a Commission initiative to be expected in October 2018.


La Commission envisage un soutien, dans le programme de travail 2018-2020 du programme Horizon 2020, en faveur de projets de recherche portant sur l’inclusion d’enfants migrants dans les systèmes éducatifs de l’UE (adoption prévue en octobre 2017).

The Commission foresees support in the work programme 2018-2020 of Horizon 2020 to research projects on the inclusion of migrant children within EU education systems (adoption target is October 2017).


plaide en faveur d'un mécanisme de suivi efficace et innovant au sein du Comité de la sécurité alimentaire mondiale; invite l'Union à adopter une démarche volontariste, en consultation avec les organisations de la société civile, au regard des activités de suivi inscrites au programme de la 43e session du Comité de la sécurité alimentaire mondiale, prévue en octobre 2016, afin de garantir que l'application et le respect des directives portant sur le régime foncier feront l'objet d'une évaluation détaillée et rigoureuse.

Supports a robust and innovative monitoring mechanism within the CFS; calls on the EU to build a strong position, in consultation with civil society organisations, in order to contribute to the global monitoring event during the 43rd CFS session to be held in October 2016, in order to ensure a comprehensive and thorough assessment of the use and application of the Tenure Guidelines.


La publication de l'annexe dans la partie 1 de la Gazette du Canada est prévue pour octobre 2005 et la publication finale dans la Gazette du Canada est prévue pour septembre 2006.

The schedule would be published in Part 1 of the Canada Gazette in October 2005, with final publication in the Canada Gazette in September 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'élection d'un gouvernement majoritaire signifie que la prochaine élection est prévue pour octobre 2015.

The election of a majority government means a fixed election date, with the next general election in October 2015.


En ce qui concerne le projet espagnol (Compostilla), l'intervention du PEER prendra fin comme prévu en octobre 2013.

As regards the Spanish project (Compostilla) the EEPR Action will be completed as planned in October 2013.


Au Koweït, le droit accordé aux femmes de voter et d'être élues à des fonctions publiques; en Arabie saoudite, les élections municipales; au Sultanat d'Oman, l'élection directe des membres (hommes ou femmes) du Conseil consultatif; au Qatar, la création d'une organisation des droits de l'homme; aux Émirats arabes unis et au Qatar, l'organisation prévues d'élections législatives; enfin au Royaume de Bahreïn, les élections prévues en octobre.

The women right in the state of Kuwait to elect and be elected to public posts, the municipal elections in Saudi Arabia, direct elections of the members of the Consultative Council for both sexes in the Sultanate of Oman, the establishment of the human rights organisation in the state of Qatar and the planned legislative elections in the United Arab Emirates, the State of Qatar and October elections in the Kingdom of Bahrain.


M. John Cummins : C'était prévu pour octobre 2002 et la procédure d'agrément n'a toujours pas abouti, vous n'avez pas encore pris une décision?

Mr. John Cummins: This was for October 2002, and the approval process is still ongoing, you haven't made your mind up yet?


Les experts européens et américains se rencontreront avant la prochaine réunion de négociation prévue en octobre.

They presented a united front. The European and American experts will meet before the next negotiations in October.


Les ambassades canadiennes de ces 70 pays seront avisées de la date et des modalités de la conférence de la GOPAC prévue pour octobre.

Canadian embassies in those 70 countries will be notified of the date and given information related to the GOPAC conference scheduled for October.


w