Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité annuelle prévue
Activité prévue
Au plus tard ...
Calcul de délai
Capacité annuelle budgétée
Capacité annuelle prévue
Capacité budgétée
Capacité prévue
Computation de délai
Dans le délai prescrit
Dans le délai prévu
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Délai
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de déchéance
Délai de dépôt des candidatures
Délai de forclusion
Délai de postulation
Délai de péremption
Délai fixé
Délai imparti
Délai indiqué
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Délai prescrit
Délai précis
Délai prévu
Délai péremptoire
Nous n'avons pas prévu de délai de réponse.
Sans délai
Supputation de délai

Vertaling van "prévu des délais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
délai prescrit [ délai fixé | délai prévu | délai | délai précis | délai imparti | délai indiqué ]

limited time [ time period | time limited | time limitation | time limit | time appointed | period provided for | time prescribed | prescribed time | period | time allowed | period allowed | period specified | period set out | specified time | time fixed | delay | time specified | prescribed time frame ]


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


dans le délai prescrit [ dans le délai prévu ]

within the required time


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.




Arrêté portant prorogation du délai prévu pour la suppression du déficit de Sachs Harbour

Sachs Harbour Elimination of Deficit Time Extension Order


date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)


capacité prévue | capacité budgétée | capacité annuelle prévue | capacité annuelle budgétée | activité prévue | activité annuelle prévue

expected actual capacity | budgeted capacity | planned capacity


délai de péremption | délai péremptoire | délai de forclusion | délai de déchéance

deadline for the forfeiture of rights


supputation de délai | calcul de délai | computation de délai

calculation of time period
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque nous avons introduit le projet de loi C-5, nous avons adapté cette clause, pour en faire un délai de 60 jours et 30 jours, soit au total 90 jours, car vous nous aviez signalé que nous n'avions prévu aucun délai après la période de commentaires pour incorporer des changements avant la finalisation.

When we introduced Bill C-5, we actually changed that particular clause and made it into a 60- and a 30-day period to add up to 90 days, because, as people pointed out to us, we had not left any time after the comment period if there were to be any changes made in finalizing it.


(27) Afin de garantir l’application des règles nécessaires au bon fonctionnement de l’identification, de l’enregistrement et de la traçabilité des bovins et de la viande bovine, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en ce qui concerne les exigences relatives à des moyens alternatifs pour l'identification des bovins, les circonstances particulières dans lesquelles les États membres sont autorisés à prolonger le délai maximal prévu pour l’ap ...[+++]

(27) In order to ensure that the necessary rules for the proper functioning of the identification, registration and traceability of bovine animals and of beef are applied, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the requirements for alternative means of identification of bovine animals; the special circumstances in which Member States are to be permitted to extend the maximum periods for the application of the means of identification; data to be exchanged between the computerised databases of the Member States; the maximum period for certain reporting obligations; ...[+++]


Les États membres peuvent également présenter des estimations ou des informations préliminaires relatives aux types de projets d'investissement énumérés à l'annexe pour lesquels le début des travaux de construction est prévu dans un délai de cinq ans ou pour lesquels la mise hors service est prévue dans un délai de trois ans, mais pour lesquels une décision d'investissement définitive n'a pas encore été prise.

Member States may furthermore submit any estimated data or preliminary information on investment projects of the types listed in the Annex on which construction work is scheduled to start within five years and on those which are scheduled to be decommissioned within three years, but for which a final investment decision has not been taken.


la publication pour information, au Journal officiel de l'Union européenne , des dates auxquelles commence et finit le délai prévu au paragraphe 1 de l'annexe IV , y compris les éventuelles prolongations ou suspensions de délai telles que prévues par ladite annexe ;

the publication in the Official Journal of the European Union , for information, of the date on which the period set out in paragraph 1 of Annex IV begins and ends, including any prolongations or suspensions of those periods, as provided for in that Annex ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises d'investissement et les sociétés de gestion agissant pour le compte de l'OPCVM qu'elles gèrent qui, avant le [date: délai de transposition prévu à l'article 2, paragraphe 1, premier alinéa], ont désigné en tant que dépositaire un établissement qui ne satisfait pas aux exigences du présent paragraphe désignent, au plus tard le [date: 1 an avant le délai prévu à l'article 2, paragraphe 1, premier alinéa], un dépositaire y satisfaisant.

Investment companies or management companies acting on behalf of the UCITS they manage, that, before [date: transposition deadline set out in Article 2(1) first subparagraph], appointed as a depositary an institution that does not meet the requirements set out in this paragraph, shall appoint a depositary that meets those requirements before [date: 1 year after a deadline set out in Article 2(1) first subparagraph.


(22) Afin de garantir l'application des règles nécessaires au bon fonctionnement de l'identification, de l'enregistrement et de la traçabilité des bovins et de la viande bovine, il y a lieu que le pouvoir d'adopter des actes délégués soit conféré à la Commission, conformément à l'article 290 du traité, en ce qui concerne les exigences relatives à d'autres moyens d'identifier les bovins, les circonstances particulières dans lesquelles les États membres peuvent prolonger le délai maximal prévu pour l'application des moyens d'identificat ...[+++]

(22) In order to ensure that the necessary rules for the proper functioning of the identification, registration and traceability of bovine animals and beef are applied, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of requirements for alternative means of identification of bovine animals, special circumstances in which Member States may extend the maximum periods for the application of the means of identification, data to be exchanged between the computerised databases of the Member States, the maximum period for certain reporting obligations, the requirements for me ...[+++]


Nous n'avons pas prévu de délai de réponse.

We don't have any timeline as to when we'll get an answer back.


Le ministre a prévu un délai de six mois pour demander qu'un criminel soit déclaré délinquant dangereux et, par conséquent, qu'une peine de détention dans un pénitencier pour une période indéterminée lui soit infligée.

The minister had placed that point forward that the minister will allow a window of six months for a dangerous offender application to be made, thus determining an indeterminate sentence for that offender.


La difficulté, c'est que lorsqu'il n'y a aucun délai prévu, le délai par défaut est de six mois.

The difficulty is that when there is nothing provided, it's six months.


Nous avons prévu un délai maximal de 10 mois pour que cela se passe.

We put a maximum of ten months for it to take place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévu des délais ->

Date index: 2021-12-08
w