Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont l'efficacité est établie depuis longtemps
La jurisprudence a établi depuis longtemps que...
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "prévu depuis longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


dont l'efficacité est établie depuis longtemps

long tested


la jurisprudence a établi depuis longtemps que...

it is longstanding jurisprudence that...


aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée

until the adjustment provided for in paragraph l has.been effected
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La biométrie comme outil de gestion de l'identité pour le système d'immigration et pour le système de contrôle à la frontière est prévue depuis longtemps et elle s'impose depuis longtemps. De plus en plus, cela devient la norme internationale.

The introduction of biometrics as an identity management tool in our immigration and border control system is both long planned and long overdue, and more and more is becoming the international norm.


11. reconnaît les résultats positifs obtenus grâce aux incitations financières prévues par la loi bulgare sur la médiation; admet toutefois qu'ils sont également dus à l'intérêt pour la médiation dont fait preuve depuis longtemps le système juridique bulgare dans la mesure où les spécialistes de la médiation exercent depuis 1990 et le Centre de résolution des litiges – qui réunit des médiateurs travaillant par équipes – propose depuis 2010 des services de médiation gratuits et des informations aux parties dans le ...[+++]

11. Acknowledges the successful results achieved by the financial incentives provided for by the Bulgarian law on mediation; recognises, however, that these are also due to the long-standing interest in mediation shown by the Bulgarian legal system in that the mediation community has been in existence since 1990 and the Settlement Centre – staffed by mediators working in shifts – has since 2010 been providing free mediation services and information for parties in pending court cases on a daily basis; notes that in Bulgaria two thirds of the cases referred were mediated and half of those cases were brought to a successful conclusion in ...[+++]


Comme l'indiquait l'actualité aux États-Unis, cette crise était prévue depuis longtemps.

This was a crisis foretold, as indicated by the news coming from the USA.


Comme l'indiquait l'actualité aux États-Unis, cette crise était prévue depuis longtemps.

This was a crisis foretold, as indicated by the news coming from the USA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 10 août était le grand jour, le jour de la décision tant attendue sur la menace de préjudice, la grande victoire du Canada, prévue depuis longtemps et, devinez quoi?

August 10 was the big day, the day of the long awaited decision on threat of injury, the long predicted big win for Canada and, guess what?


En deuxième lieu, la circonstance que l'achat des hélicoptères, bien que prévu depuis longtemps, n'a pas été conclu en temps utile pour faire face au risque d'incendies pendant la saison estivale 2002 apparaît imputable uniquement au choix de l'administration. Cette dernière a, en effet, suspendu, puis révoqué les procédures de passation lancées à cette fin en 2000 pour l'achat de 49 hélicoptères destinés à la lutte contre les incendies, bien que les autorités juridictionnelles nationales compétentes aient reconnu leur légalité.

Secondly, if the purchase of the aircraft, although planned well in advance, was not completed in time to cope with the fire hazard in the 2002 summer season, this seems to be attributable solely to the choice made by the administration, which suspended, and then cancelled, the award procedures launched in 2000 for the purchase of 49 helicopters for firefighting, despite the fact that the competent national courts had recognised the procedures' legality.


Beaucoup de belles paroles ont été prononcées mais l'Europe vient à peine de commencer à désactiver la bombe à retardement de ses pensions, à mettre en œuvre une amélioration radicale de ses infrastructures, à poursuivre la libéralisation des marchés financiers, de l'énergie et d'autres, à adopter de meilleurs codes en matière de gouvernement d'entreprise et d'OPA, afin de restaurer la confiance des investisseurs, et à mettre en œuvre toutes ces réformes structurelles prévues depuis longtemps et nécessaires pour créer le cadre général en vue de parvenir à l'objectif de Lisbonne.

Many fine words have been spoken but Europe has hardly begun to resolve its pension time-bomb, implement a radical improvement in its infrastructures, complete the liberalisation of energy, financial and other markets, adopt enhanced corporate governance and takeover codes to restore investor confidence and enact all those long-touted structural reforms necessary to create the overall framework to achieve the Lisbon objective.


La séparation entre le budget de l’administration et le budget des groupes est prévue depuis longtemps déjà.

The administrative and group budgets should have been separated a long time ago.


Elle est connue depuis longtemps et est prévue depuis longtemps.

This drop has long been identified and anticipated.


L'ombudsman, Pierre Daigle, regrette sincèrement de ne pouvoir être présent, mais il avait aujourd'hui un engagement, qui était prévu depuis longtemps, en vue de rencontrer des membres des Forces canadiennes, leurs familles, des fournisseurs de soins militaires et des employés de la Défense nationale à Edmonton.

The ombudsman, Pierre Daigle, asked me to pass along his sincere regrets; he wanted to be here but had a long-standing commitment to meet with members of the Canadian Forces, their families, military caregivers and National Defence employees in Edmonton today.




Anderen hebben gezocht naar : est fait attendre trop longtemps     impose depuis longtemps     prévu depuis longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévu depuis longtemps ->

Date index: 2022-03-02
w