Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Déchets déjà recyclés
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Providemus
Préclusion pour question déjà tranchée
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sentiment du déjà vu
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
établissement existant

Traduction de «prévoyons de déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]




préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous prévoyons de déjà organiser le premier cycle des négociations à Bruxelles d'ici mi-juin, et nos négociateurs se rencontreront cet après-midi pour lancer les discussions sur la configuration de ce premier cycle».

We plan to hold the first round of negotiations in Brussels already by mid-June, and this afternoon our negotiators will meet to start discussing the setup of our first round".


Comme nous prévoyons faire une étude plus rigoureuse et entendre d'autres témoins, il n'est pas juste envers eux qu'une série de réunions aient déjà eu lieu avec CPAC.

Since we've been planning to do a more thorough study and call other witnesses, it's not fair to the other witnesses that you're going to call when they hear that you've already had a set of meetings with CPAC.


Au fait, au cours des 21 premières années de la mise en œuvre de la réglementation visant le secteur de l'électricité au charbon, nous prévoyons des réductions cumulatives des émissions de gaz à effet de serre qui équivalent à un retrait de 2,6 millions de véhicules personnels sur la route, et le Canada a déjà l'un des réseaux d'électricité parmi les plus propres au monde.

In fact, in the first 21 years of coal regulations, we expect to see accumulative reductions in greenhouse gas emissions equivalent to removing 2.6 million vehicles from the road. Canada already has one of the cleanest electricity systems in the world.


Nous prévoyons également – nous sommes d’ailleurs en train de mener une étude de faisabilité à cet égard – d’installer un cybercentre européen d’ici 2013 pour coordonner ce travail. Celui-ci fera office de centre de contrôle et soutiendra les différents cybercentres nationaux qui existent déjà.

We are also planning – and conducting a feasibility study right now – to set up a European cybercentre by 2013 to coordinate this work, to work as an alert centre and to support the different national cybercentres that already exist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a des petits problèmes de traduction, mais nous sommes assez d’accord sur le fond, et nous prévoyons déjà d’entamer la préparation de la réglementation après qu’elle a été signée, de manière à ce que nous puissions ensuite lancer le processus de ratification.

There are small problems with translation but we are well on track concerning the substance, and we are already planning to start preparation of the legislation after it has been signed so that we can then go on to the ratification process.


Eh bien, nous prévoyons.Nous avons déjà pour 850 millions de dollars de contrats et nous prévoyons jusqu'à. Mais ces contrats ne sont pas garantis dans le protocole d'entente, n'est-ce pas?

Well, we anticipate.We've already got $850 million worth of contracts and we anticipate up to But they are not guaranteed in the MOU, isn't that correct?


Bien sûr, les petites et moyennes entreprises joueront un rôle absolument essentiel pour nous aider à sortir de cette crise financière, et c’est pourquoi nous tiendrons nos engagements. Nous avons déjà élaboré le Small Business Act et nous prévoyons naturellement d’assurer le suivi et la mise en œuvre de ce Small Business Act.

Of course they will be absolutely key to any success in dealing with the financial crisis, so we will deliver, we have already produced a SME business act and of course there is a follow-up, an implementation of the business act.


Il existe une fenêtre dédiée, l'ARTF (Afghanistan Reconstruction Trust Fund), pour le secteur de la justice, auquel nous prévoyons de contribuer aussi dans le cadre du programme bilatéral, et nous avons déjà rendu compte du processus et de ses perspectives lors de la conférence de Rome, mais, bien entendu, les réformes nécessaires sont multiples et considérables.

There is a dedicated window, this is the Afghanistan Reconstruction Trust Fund (ARTF) for the justice sector to which we plan to contribute also from Afghanistan’s bilateral programme and we have delivered on the process and promise already at the Rome Conference, but of course a lot of reforms are necessary.


À cet égard également, nous avons d’ores et déjà rédigé des propositions détaillées, auxquelles nous prévoyons de donner une forme juridique en juillet.

Here too, we have already drafted precise proposals, which we intend to pour into a legal mould in July.


Honorables sénateurs, vous ne serez pas surpris d'apprendre, par conséquent, que nous prévoyons déjà des dispositions pour garantir la navigabilité de nos bons amis les Sea King.

Honourable senators would not be surprised to learn, therefore, that we are already making provisions to ensure that our good friends the Sea Kings are airworthy.


w