Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Bien-être social
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
Prévoyance sociale
évidemment

Vertaling van "prévoyant bien entendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En prévoyant amarrer à Halifax après ce circuit, vous pourrez charger le gros navire à sa capacité de transport maximale, grâce à notre port en eau profonde et à notre infrastructur relative aux conteneurs, et, bien entendu, chaque conteneur — chaque tonne de marchandises chargées — contribue à la rentabilité du voyage.

Coming to Halifax on that rotation will allow you to take that big ship and load it to its maximum carrying capacity because of our deep water and our container infrastructure, and of course every single container, every tonne of cargo you put on there makes that particular voyage more cost-effective.


Je présenterai une mesure législative prévoyant la reprise de tous les services ferroviaires afin de protéger l'économie canadienne et, bien entendu, les intérêts nationaux.

I will be introducing legislation to resume all rail services to protect the Canadian economy and, of course, national interests.


Cette résolution devrait donner une nouvelle impulsion pour la transition de notre système énergétique vers un système composé d’énergies renouvelables et, bien entendu, pour la préparation d’une stratégie prévoyant également le retrait du nucléaire – dans certains cas, à court terme, et dans d’autres, à plus long terme, ou à moyen-long terme.

It must be the beginning of a new start for the shifting of our energy system in the direction of sustainable energy and, of course, preparation for a strategy that also phases out nuclear power – in some cases, in the near future, and in others, in the slightly longer or medium to long term.


Il est important que le gouvernement continue d'affecter le fonds de prévoyance, s'il est inutilisé, à la réduction de la dette et, si l'économie enregistre les résultats prévus, la réserve pour prudence économique devrait également être consacrée à la réduction de la dette, au même titre que, bien entendu, tout excédent inattendu dégagé en fin d'année.

It is important that the government continue to allocate the contingency fund, if unused, to debt reduction, and if the economy performs as forecast, the reserve for economic prudence should also be committed to debt reduction as well, of course, as any unanticipated surplus arising at year-end.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Etats membres seront invités à verser le montant du principal (en prévoyant bien entendu son remboursement au cas où la Cour ne donnerait pas raison à la Commission) pour limiter aussi autant que possible le montant d'intérêts de retard qui s'accumuleraient en conséquence.

Member States will be asked to pay the amount at issue (which will of course be reimbursed if the Court does not find in the Commission's favour) in order to limit as far as possible the amount of interest for late payment which would otherwise accumulate.


Les Etats membres seront invités à verser le montant du principal (en prévoyant bien entendu son remboursement au cas où la Cour ne donnerait pas raison à la Commission) pour limiter aussi autant que possible le montant d'intérêts de retard qui s'accumuleraient en conséquence.

Member States will be asked to pay the amount at issue (which will of course be reimbursed if the Court does not find in the Commission's favour) in order to limit as far as possible the amount of interest for late payment which would otherwise accumulate.


Bien entendu, la prévoyance et la diffusion progresseront avec le sixième programme-cadre à venir, et encore plus avec la création d'un espace européen de la recherche et la mise en réseau de centres d'excellence qui l'accompagnera.

Foresight and dissemination will, of course, be helped by the forthcoming Sixth Framework Programme and even more by the creation of the European research area, with its networking of centres of excellence.


On a proposé et on continuera, bien entendu, de proposer des projets d'exportation d'eau. Ces projets vont de l'utilisation de pipelines et de camions citernes pour exploiter les eaux souterraines jusqu'à des projets plus grandioses prévoyant la dérivation à grande échelle de rivières, en passant par le transport maritime de l'eau des

There have been, and there will continue to be, of course, proposals for water export which range from the use of pipelines and tanker trucks to draw on groundwater reserves, to marine transport from coastal streams, to the more grandiose schemes involving large scale diversions of rivers.


Par conséquent, si nous voulions élaborer un règlement à partir de ces lignes directrices, nous risquerions d'instaurer un texte législatif ne prévoyant pas toutes les éventualités ce qui pourrait, bien entendu, nous priver des outils nécessaires pour intervenir à temps en cas de nécessité.

Hence, if we were to formulate those guidelines into a regulation, the danger of developing a piece of legislation that would not cover all eventualities would exist. The danger , of course, is that situations could arise where we would not have the tools needed to intervene on time.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     bien-être social     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     prévoyance sociale     évidemment     prévoyant bien entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoyant bien entendu ->

Date index: 2023-07-12
w