(2) La directive 2000/16/CE du Parlement européen et du Conseil(4) prévoyait que soit fixée sur la base de la directive 96/25/CE, en remplacement de la décision 91/516/CEE, une liste des substances dont la circulation ou l'utilisation comme matières premières pour aliments des animaux est interdite, afin que les interdictions aient une portée générale et concernent aussi bien l'utilisation des matières premières telles quelles que leur emploi dans des aliments composés.
(2) Directive 2000/16/EC of the European Parliament and of the Council(4) provided that a list of materials whose circulation or use as feed materials is prohibited should be drawn up on the basis of Directive 96/25/EC to replace Decision 91/516/EEC, so that the scope of the prohibitions is general and applies both to the use of the feed materials as such as well as to their use in compound feedingstuffs.