Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Déchets déjà recyclés
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Préclusion pour question déjà tranchée
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sentiment du déjà vu
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
établissement existant

Traduction de «prévoyaient déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]




préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les politiques du Service correctionnel du Canada prévoyaient déjà des moyens de désigner et de gérer un délinquant défini comme étant un « auteur de griefs multiples ».

In policy, the Correctional Service of Canada already has the ability to designate and manage an offender as a multiple griever.


Ce qu'il n'a pas dit, c'est que le Québec et des municipalités prévoyaient déjà affecter ces millions de dollars à d'autres projets, comme celui de l'élargissement de la route 185 et des projets d'eau potable à Québec, à Lévis et à Trois-Rivières.

What he did not say was that Quebec and the municipalities were already planning to spend those millions of dollars on other projects, such as widening highway 185 and the drinking water projects in Quebec City, Lévis and Trois-Rivières.


Les décisions du Parlement européen et du Conseil établissant le programme "Jeunesse en action" et le programme d'action dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, adoptées en 2006, prévoyaient déjà le principe d'une participation suisse.

The Parliament and Council Decisions establishing the "Youth in Action" and Lifelong Learning programmes, adopted in 2006, already provided in principle for Swiss participation.


J. considérant que les conclusions de la réunion du Conseil européen des 11 et 12 décembre 2008 prévoyaient déjà l'adoption de mesures transitoires visant à rendre possible l'arrivée des députés supplémentaires au cours de la présente législature et que les conclusions de la réunion du Conseil européen des 18 et 19 juin 2009 fixaient les conditions selon lesquelles l'augmentation temporaire du nombre de députés au Parlement européen se ferait,

J. whereas the conclusions of the European Council meeting of 11 and 12 December 2008 already provided for the adoption of transitional measures permitting the arrival of the additional MEPs during the current parliamentary term, and whereas the conclusions of the European Council meeting of 18 and 19 June 2009 laid down rules governing a temporary increase in the number of MEPs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que les conclusions de la réunion du Conseil européen des 11 et 12 décembre 2008 prévoyaient déjà l'adoption de mesures transitoires visant à rendre possible l'arrivée des députés supplémentaires au cours de la présente législature et que les conclusions de la réunion du Conseil européen des 18 et 19 juin 2009 fixaient les conditions selon lesquelles l'augmentation temporaire du nombre de députés au Parlement européen se ferait,

J. whereas the conclusions of the European Council meeting of 11 and 12 December 2008 already provided for the adoption of transitional measures permitting the arrival of the additional MEPs during the current parliamentary term, and whereas the conclusions of the European Council meeting of 18 and 19 June 2009 laid down rules governing a temporary increase in the number of MEPs,


31. invite la Commission à inclure la réforme de la politique agricole commune ainsi que celle de la politique du développement rural dans la stratégie "UE 2020" de manière à ce que les objectifs de cohésion, de compétitivité et de durabilité soient envisagés comme des objectifs indissociables, comme le prévoyaient déjà les agendas de Lisbonne et de Göteborg de l'Union européenne;

31. Calls on the Commission to include the reform of the Common Agricultural Policy and rural development policies in the EU 2020 strategy so that the goals of cohesion, competitiveness and sustainability are treated as three inseparable goals, as was already provided for in the Union's Lisbon and Göteborg agendas;


Les réformes de 2003 prévoyaient déjà la suppression des quotas laitiers en 2015.

It was already agreed in the 2003 reforms that milk quotas would expire in 2015.


Les traités de 1957 prévoyaient déjà la libre circulation des services et une politique communautaire des transports.

Free movement of services and a common transport policy were already provided for in the Treaties of 1957.


Souvent, ils ne comprenaient pas que les lois actuelles prévoyaient déjà des dispositions à ce sujet, qu'elles définissaient très clairement ce que constitue une relation de confiance, d'autorité ou de dépendance, et ce qui constitue une relation d'exploitation.

Often they did not understand that those provisions were in the current legislation, that the legislation was very clear about what it meant to be in a relationship of trust, authority or dependency, what it meant for there to be an exploitive relationship.


La deuxième partie du mémoire s'intitule « Une loi inutile ». Elle rappelle que les lois existantes il y a trois ans, donc en 2001, prévoyaient déjà une foule de moyens d'agir contre des personnes qui portaient atteinte aux droits d'autrui, qui violaient les lois ou commettaient des crimes et qu'on avait en main tout l'arsenal qu'il fallait déjà pour agir contre le terrorisme.

The second part of the brief, entitled ``A useless law,'' points out that the legislation enforced three years ago, namely in 2001, already provided many tools to take action against individuals who violated individual rights or laws or who committed crimes. We already had an entire arsenal to combat terrorism.


w