B. Considérant que la consommation primaire d'énergie de l'UE devrait, selon les estimations, augmenter de 14 % de 1995 à 2010 et que, par conséquent, l'engagement pris par la Communauté à Kyoto en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre de 8 % entre 1990 et 2010 risque de ne pouvoir être tenu puisque - au contraire - selon un scénario "de routine” prévoit un accroissement de 7 % des émissions de CO2,
B. whereas the EU's primary energy consumption is projected to grow by nearly 14% from 1995 to 2010 and as a result the EU commitment in Kyoto to reduce greenhouse gas emissions by 8% between 1990 and 2010 is in danger of not being met; instead a 7% increase of CO2 emissions is projected , in a business-as-usual scenario,