Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APA
Accroissement annuel du diamètre
Accroissement d'une masse
Accroissement de cheptel
Accroissement de l'effectif
Accroissement de poids par jour d'un animal
Accroissement des effectifs
Accroissement diamétral
Accroissement du diamètre
Accroissement en diamètre
Accroissement moyen périodique
Accroissement par jour
Accroissement par jour d'un animal
Accroissement périodique annuel
Accroissement périodique moyen
Accroissement périodique moyen annuel
Constatation en fonction de l'accroissement de valeur
Croissance en diamètre
Croissance en épaisseur
Doctrine de l'accroissement
Id
Programme d'accroissement des économies d'énergie
Terre d'accroissement
Terres d'accroissement
Théorie des accroissements

Traduction de «prévoit un accroissement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur [ constatation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de la constatation en fonction de l'accroissement de valeur ]

accretion basis


accroissement de cheptel | accroissement de l'effectif | accroissement des effectifs

enlargement of stock | increase of stock | restocking


comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de la constatation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | constatation en fonction de l'accroissement de valeur

accretion basis


accroissement moyen périodique | accroissement périodique moyen | accroissement périodique moyen annuel | accroissement périodique annuel | APA

periodic annual increment | p.a.i. | periodic mean annual increment | p.m.a.i.


accroissement en diamètre | accroissement du diamètre | id | accroissement annuel du diamètre | accroissement diamétral | croissance en diamètre | croissance en épaisseur

diameter increment | diameter growth | wood increment




accroissement par jour d'un animal [ accroissement de poids par jour d'un animal | accroissement par jour ]

daily gain


terre d'accroissement | terres d'accroissement

accreted land


doctrine de l'accroissement | théorie des accroissements

doctrine of accretion


Programme d'aide à l'accroissement des économies d'énergie [ Programme d'accroissement des économies d'énergie ]

Enhanced Conservation Assistance Program [ ECAP | Enhanced Conservation Program ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, la formule de loyer telle qu'elle est conçue prévoit un accroissement de la part du gouvernement dans le temps et non une diminution.

Yet the rent formula, as it's constructed, sees the federal government's share increase over time, rather than decrease.


Par rapport à l'exercice 2012, la position du Conseil prévoit un accroissement de 3,61 milliards d'euros pour les paiements et de 1,88 milliard d'euros pour les engagements.

Compared to 2012, the Council's position provides for an increase of EUR 3.61 billion in payments and EUR 1.88 billion in commitments.


Par rapport à l'exercice 2012, le projet de position du Conseil prévoit un accroissement de 3,61 milliards d'euros pour les paiements et de 1,88 milliards d'euros pour les engagements.

Compared to 2012, the draft Council's position provides for an increase of EUR 3.61 billion in payments and EUR 1.88 billion in commitments.


Si l'on tient également compte des effets indirects sur l'emploi, depuis son entrée en vigueur en 2000, cette loi a engendré une augmentation régulière du nombre d'emplois; on prévoit un accroissement de 400 000 travailleurs jusqu'en 2020.

Including indirect effects on employment, the Act has ensured regular job increases since it entered into force in 2000. Forecasts reckon that there will be 400 000 more employees by 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) J’ai voté pour le rapport susmentionné qui prévoit un accroissement des engagements de prêt concernant des programmes qui visent à éradiquer et traiter des maladies animales, ainsi qu’à observer le bien-être physique d’animaux qui pourraient présenter une menace pour la santé publique liée à des facteurs extérieurs.

− I voted in favour of the abovementioned report which includes an increase in loan commitments for programmes aiming at eradicating and tracking animal diseases as well as observing the physical well-being of animals which could present a threat to public health linked to external factors.


Pour trois de ces catégories, qui présentent un intérêt particulier pour la flotte communautaire, le nouveau protocole prévoit un accroissement des possibilités de pêche (crustacés, céphalopodiers, thoniers canneurs et palangriers de surface).

For three of these categories, which are of particular interest to the Community fleet, the new protocol provides for increased fishing possibilities (crustaceans, cephalopods, pole-and-line tuna vessels and longliners).


Pire, il contient une longue liste de dépenses superflues en faveur d’une large gamme de services de conseil et de promotion, et prévoit un accroissement des dépenses administratives et bureaucratiques.

Worse yet, the 2006 budget contains a long list of superfluous expenses for a wide range of consultancy and promotional services, as well as increased spending on administration and bureaucracy.


S'il est vrai que l'initiative prévoit un accroissement de la participation des ressources privées dans les investissements de base, il n'en demeure pas moins que le rôle des finances publiques reste important.

While the Initiative looks for a significant private sector input in the basic investment, there is clearly still a key role for public financing.


Le Protocole prévoit un accroissement significatif des moyens d'indemnisation disponibles afin de couvrir toute l'étendue des dommages.

The Protocol provides for a significant increase in the means of compensation available in order to cover the whole spectrum of damage.


B. Considérant que la consommation primaire d'énergie de l'UE devrait, selon les estimations, augmenter de 14 % de 1995 à 2010 et que, par conséquent, l'engagement pris par la Communauté à Kyoto en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre de 8 % entre 1990 et 2010 risque de ne pouvoir être tenu puisque - au contraire - selon un scénario "de routine” prévoit un accroissement de 7 % des émissions de CO2,

B. whereas the EU's primary energy consumption is projected to grow by nearly 14% from 1995 to 2010 and as a result the EU commitment in Kyoto to reduce greenhouse gas emissions by 8% between 1990 and 2010 is in danger of not being met; instead a 7% increase of CO2 emissions is projected , in a business-as-usual scenario,


w