Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Vertaling van "prévoit tout simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette doctrine prévoit tout simplement que, lorsque des actes commis dans un conflit peuvent être assimilés à des crimes de guerre, à des crimes contre l'humanité, à du nettoyage ethnique ou, Dieu nous en préserve, à un génocide, la communauté internationale a alors l'obligation de protéger les victimes.

That doctrine says simply that whenever there is a situation that has risen to the level of war crimes, crimes against humanity, ethnic cleansing and, God forbid, genocide, then there is an obligation on behalf of the international community to protect.


Dans certains cas, la directive 2007/64/CE s’est en outre révélée, dans son champ d’application et, plus particulièrement, dans les exclusions qu’elle prévoit, telles que l’exclusion de certaines activités liées au paiement, trop ambiguë, trop générale ou tout simplement obsolète au regard de l’évolution du marché.

Furthermore, the scope of Directive 2007/64/EC and, in particular, the elements excluded from its scope, such as certain payment-related activities, has proved in some cases to be too ambiguous, too general or simply outdated, taking into account market developments.


Dans certains cas, la directive 2007/64/CE s’est en outre révélée, dans son champ d’application et, plus particulièrement, dans les exclusions qu’elle prévoit, telles que l’exclusion de certaines activités liées au paiement de la règle générale, trop ambiguë, trop générale ou tout simplement obsolète au regard de l’évolution du marché.

Furthermore, the scope of Directive 2007/64/EC and in particular, the elements excluded therefrom, as certain payment-related activities from the general rules, proved in a few cases too ambiguous, too general or simply outdated, taking into account the market developments.


En réponse aux affirmations des États membres selon lesquelles ces apports de capitaux ne doivent pas être considérés comme des aides car ils répondent simplement à une obligation légale, la communication susmentionnée prévoit que des investisseurs commerciaux confrontés à une telle situation doivent également envisager toutes les autres possibilités — y compris celle de liquider leur investissement ou de le réduire de toute autre ...[+++]

To answer Member States' claims that these capital injections cannot be considered as aid as they are merely fulfilling a legal obligation, the MEIP Communication provides that private investors faced with such a situation would consider all other options — including the liquidation or run-down (119) — and choose the one which is financially the most advantageous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le budget prévoit tout simplement que le ministre des Finances doit mettre sur pied un comité consultatif dans le but d'examiner tout le système.

The budget simply said that the Minister of Finance would set up an advisory panel to examine the system.


Cet amendement prévoit tout simplement que les mêmes principes qui, en vertu du Code criminel, s'appliquent à la détermination de la peine dans le cas des délinquants autochtones adultes s'appliqueront aux jeunes délinquants autochtones.

This amendment simply gives to youth Aboriginal offenders the same considerations and opportunities upon sentencing as are provided adult Aboriginal offenders under the Criminal Code.


Ce règlement prévoit tout simplement que toutes les transactions en euros doivent être soumises aux mêmes commissions, qu'il s'agisse de virements strictement nationaux ou transfrontaliers.

It lays down, quite simply, that all transactions in Euro must be subject to the same charges, regardless of whether the payment is strictly national or cross-border.


L'amendement 3 que nous proposons est par conséquent très important dans la mesure où il prévoit tout simplement une certification externe par des organismes de contrôle agréés.

This makes our Amendment No 3 especially important, because it provides quite simply for external certification by authorised testing agencies.


Il prévoit simplement que, sur requête de toute partie intéressée, les juridictions énumérées dans les articles suivants sont compétentes pour déclarer les décisions exécutoires dans l'État requis; les seuls motifs de refus sont ceux énumérés à l'article 15 (motifs de non-reconnaissance) et à l'article 16 (voir article 23, paragraphe 2, et son commentaire au point 89 ci-après).

All that is required is that the courts referred to in the subsequent Articles decide, on the application of any interested party, on the possibility of enforcement in the State in which recognition is sought, a possibility which can only be refused on the grounds listed in Articles 15 (grounds of non-recognition) and 16 (see Article 23(2) and the commentary thereon in paragraph 89).


La loi ne prévoit pas que les lois doivent être imprimées et publiées dans les deux langues si on décide de les publier, mais prévoit tout simplement que les lois devront être imprimées et publiées dans les deux langues.

The act does not provide that acts shall be printed and published in French and English if they are printed and published, but enacts a simple and direct requirement that legislation be published in both languages.




Anderen hebben gezocht naar : allaitement tout simplement     prévoit tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit tout simplement ->

Date index: 2025-10-04
w