La décision Raîche a révélé que la Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales ne prévoit aucune procédure pour la nomination d’une commission de délimitation ou la modification de la carte électorale en dehors du processus de découpage décennal.
The Raîche decision revealed that there is no procedure in the Electoral Boundaries Readjustment Act to allow for the appointment of a boundary commission or the modification of the electoral map outside of the decennial redistribution process.