Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Budgéter
Budgétiser
Inscrire au budget
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Page Aujourd'hui
Prévoir des crédits au budget
Prévoir l'imprévisible
Prévoir l'imprévisible - pour affronter les urgences
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir le dommage
Prévoir le préjudice
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Prévoir un appel
Prévoir un droit d'appel
Ressources touristiques d’une destination à améliorer
Ressources touristiques d’une destination à compléter
Ressources touristiques d’une destination à développer
Ressources touristiques à prévoir
à ce jour
écran Aujourd'hui

Traduction de «prévoir aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

forecast earthquakes | predicting earthquakes | predict earthquakes | seismic forecasting


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

forecast demand of occupancy | forecast occupancy demands | estimate number of booking requests | forecast occupancy demand


prévoir un droit d'appel [ prévoir un appel ]

make provision for an appeal [ provide for an appeal | provide an appeal ]


prévoir le dommage [ prévoir le préjudice ]

foresee the injury


Prévoir l'imprévisible - pour affronter les urgences [ Prévoir l'imprévisible ]

Expect the Unexpected - Plan for Emergencies [ Expect the Unexpected ]


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer

tourist resources for further development | tourist resources with potential for development | development of a tourist destination's resources | tourist resources of a destination for further development


budgétiser | budgéter | inscrire au budget | prévoir des crédits au budget

budget | include in the budget
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est impossible de prévoir l'ampleur des mutations que subiront les systèmes océaniques, leur incidence sur l'activité humaine et les répercussions de ces changements des comportements humains sur les océans si l'on ne comprend pas la manière dont le système fonctionne aujourd'hui et a fonctionné par le passé.

The magnitude of future changes in oceanic systems, their impact on human activity and the feedbacks on the ocean from these changes in human behaviour cannot be forecast without understanding the way the system works now and how it worked in the past.


Il convient de souligner qu'il est difficile de prévoir exactement dans quelle mesure les dispositions adoptées aujourd'hui modifieront la part de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables en 2010.

It should be underlined that it is difficult to predict exactly how measures now adopted will affect the share of electricity from renewable sources in 2010.


Elle soutiendra la convergence sociale vers le haut et contribuera à la première priorité politique de la Commission européenne, qui consiste à donner un nouvel élan à l’emploi, à la croissance et à l’investissement en s’attaquant à trois problèmes urgents des économies d’aujourd’hui: le manque de compétences appropriées pour répondre aux besoins du marché du travail, le manque de transparence des compétences et des qualifications et la difficulté d’anticiper et de prévoir les compétences.

It will support upward social convergence and contribute to the European Commission's first political priority, "A New Boost for Jobs, Growth and Investment" by addressing three pressing challenges of today's economies: the lack of relevant skills to match labour market needs, the insufficient transparency of skills and qualifications, and the difficulty to anticipate and forecast skills.


Il est littéralement impossible de prévoir aujourd’hui le nombre de transplantations qui, d’ici quelque temps, seront couvertes par cette directive, mais cette dernière pourrait, à l’avenir, être bien plus importante que nous l’imaginons.

We literally cannot forecast today the number of transplants that will, at some point, be covered by this directive, which may become much more important than we imagine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette Assemblée et sa commission des budgets seront encore responsables de la conciliation en juillet, alors que nous sommes dans l’incapacité de prévoir aujourd’hui ce que seront les nouveaux défis et les mesures complémentaires qui résulteront, par exemple, d’une éventuelle entrée en vigueur du traité de Lisbonne ou des exigences imposées par de nouvelles tendances cycliques internationales ou européennes.

This House and its Committee on Budgets will still be responsible for the July conciliation, and we cannot foresee today what new challenges and complementary measures will result, for example, from the possible entry into force of the Treaty of Lisbon or from new requirements arising from international and European cyclical trends.


La Commission ne peut donner de détails au sujet des mesures qui doivent être approuvées en vertu de l’article 14, car ces mesures seront, bien sûr, approuvées conformément à la procédure réglementaire dans le cadre d’un comité composé de représentants des États membres, et la Commission ne peut donc pas prévoir aujourd’hui quelles mesures seront décidées par les représentants des États membres.

The Commission cannot give details of the measures to be approved under Article 14, because these measures will, of course, be approved in accordance with the regulatory procedure within the framework of a committee consisting of representatives of the Member States and the Commission cannot therefore anticipate as of now which measures will be decided by the representatives of the Member States.


6. Ensuite, vouloir appliquer des sanctions pénales au domaine des brevets semble en contradiction patente avec la position adoptée par le Parlement européen, lequel, lors de sa séance plénière du 6 juillet 2005, rejeta la proposition de la Commission à propos d'une directive relative à la brevetabilité des inventions mises en œuvre par ordinateur (2002/0047/(COD)): si le Parlement fut d'avis à l'époque, à une très large majorité, que réglementer la matière était inopportun, prévoir aujourd'hui des sanctions pénales pour protéger les brevets (pour lesquels précisément une réglementation fait défaut) équivaudrait à anticiper de manière fr ...[+++]

6. Secondly, seeking to apply criminal penalties in the area of patent law seems to be plainly in breach of the position taken by the European Parliament when, at its plenary sitting of 6 July 2005, it rejected the Commission proposal for a directive on the patentability of computer-implemented inventions (2002/0047(COD)). Given that an overwhelming majority of the European Parliament considered at that time that it was inappropriate to adopt legislation on the subject, any attempt now to provide for criminal penalties to protect patents (which are not currently regulated) would be a limited and dangerous foray into a very complex area w ...[+++]


Le CER devrait permettre une concurrence entre les meilleurs chercheurs et les meilleurs équipes de recherche au niveau européen, sur les seules bases de l'excellence scientifique, non soumise à des champs thématiques prédéterminés, permettant de stimuler la créativité au plus haut niveau, y compris dans de nouveaux domaines - il n'est pas possible de prévoir aujourd'hui où seront réalisées les grandes découvertes de demain.

The ERC would allow Europe-wide competition among the best researchers or research teams, exclusively based on scientific excellence, free from predefined topics, thus fostering creativity at the highest level, also in new fields – we cannot see today where the great discoveries of tomorrow will be made.


Il est impossible de prévoir le prix du pétrole et du gaz en 2020, particulièrement si la demande du monde en voie de développement continue à augmenter aussi rapidement qu'aujourd'hui.

It is impossible to predict the price of oil and gas in 2020, particularly if demand from the developing world continues to increase as rapidly as today.


Il convient toutefois aujourd'hui, à la lumière de l'expérience acquise, de remplacer ledit règlement afin de prévoir des dispositions adaptées aux défis que posent le marché intégré et l'élargissement futur de la Communauté.

In the light of experience, however, that Regulation should now be replaced by legislation designed to meet the challenges of an integrated market and a future enlargement of the Community.


w