Ces mesures prévoient un renforcement de la législation communautaire en vigueur en ce qui concerne les contrôles par l'État du port, les sociétés de classification et le retrait progressif des anciens bateaux-citernes monocoques. Elles portent également sur l'instauration d'un système européen de suivi des navires, sur le problème de la responsabilité et de l'indemnisation des victimes d'accidents maritimes, ainsi que sur la création d'une agence européenne de sécurité maritime.
These measures relate to the strengthening of the existing EU legislation on Port State Control, on Classification Societies and on the gradual phasing out of old single hull tankers together with proposals relating to a European maritime traffic reporting system, the issue of liability and compensation for victims of maritime accidents and the setting up of a European Maritime Safety Agency.