Honorables sénateurs, les Canadiens seront secoués d'apprendre que, le 30 avril 2002, des fonctionnaires d'Agriculture Canada ont avoué au Comité permanent de l'agriculture que personne au sein du ministère n'avait prévu demander des fonds supplémentaires pour les secours en cas de sécheresse, même si les prévisions météorologiques laissaient entrevoir une autre année de sécheresse.
Honourable senators, Canadians will be shocked to know that officials with Agriculture Canada admitted to the House of Commons Standing Committee on Agriculture, on April 30, 2002, that there was no plan to ask for additional money for drought relief despite the fact that all forecasts pointed to another drought year.