Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévisions elle tient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par contre, en Italie, où les dépenses ont augmenté de 20%, cette évolution doit être relativisée par le fait que le niveau des dépenses en 1994-99 s'est révélé inférieur aux prévisions; elle tient également à l'engagement gouvernemental d'accroître le volume des dépenses consacrées au développement économique du Mezzogiorno.

By contrast, the 20% increase in expenditure in Italy is to be considered in relation to the lower than expected level of spending in 1994-99, and is based on the government's commitment to increasing capital expenditure in order to stimulate the South's economic development.


L'évaluation de la conformité tient compte de toutes les conditions de fonctionnement prévues et pour les exigences essentielles énoncées à l'article 3, paragraphe 1, point a), elle tient compte également des conditions raisonnablement prévisibles.

The conformity assessment shall take into account all intended operating conditions and, for the essential requirement set out in point (a) of Article 3(1), the assessment shall also take into account the reasonably foreseeable conditions.


Elle tient aussi compte des règles élaborées pour assurer que les crédits de paiement évoluent de manière ordonnée par rapport aux crédits d'engagement et aux prévisions de croissance du revenu national brut de l'Union.

It shall also consider the rules designed to ensure that payment appropriations develop in an orderly manner compared to commitment appropriations and the growth forecasts of the Union's Gross National Income.


Elle tient aussi compte des règles élaborées pour assurer que les crédits de paiement évoluent de manière ordonnée par rapport aux crédits d'engagement et aux prévisions de croissance du revenu national brut de l'Union.

It shall also consider the rules designed to ensure that payment appropriations develop in an orderly manner compared to commitment appropriations and the growth forecasts of the Union's Gross National Income.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on tient compte de l'évolution prévisible des cotisations au RPC, je ne pense pas qu'on puisse se permettre de laisser augmenter les charges sociales au cours des prochaines années sans envisager une diminution des cotisations d'assurance-emploi dans les secteurs d'activité où elle est envisageable, et il faudra évidemment prévoir d'autres incitatifs pour favoriser l'investissement au profit d'une production innovatrice.

Especially looking at what we're going to see in terms of CPP premiums in the future, I don't think we can afford to go into the next couple of years with payroll taxes continuing to increase without taking action to reduce EI where possible and of course to provide for further incentives to encourage the investment in innovative production.


Le paradoxe tient au fait que les protestataires considèrent les règles comme des règles qui facilitent la mondialisation du capital—et c'est le contrôle du monde des affaires sur ces processus massifs—alors que les États considèrent que ces règles permettent de rendre la mondialisation plus transparente et par conséquent plus prévisible et elle devient par conséquent une source peut-être de contrôle indirect pour les États.

The paradox here is that protesters see the rules as being rules that facilitate the globalization of capital—and that's the control of business over these massive processes—whereas states see these rules as helping to make the processes of globalization more transparent and thus more predictable and thus as a source of perhaps indirect control for states.


19. souligne que la position du Conseil ne tient pas compte de la grave pénurie de paiements, notamment dans le domaine de la politique de cohésion; souligne que les dernières prévisions (de septembre 2013), fournies par les États membres eux-mêmes au sujet de leurs demandes de paiement à soumettre avant la fin de l'année 2013, telles qu'elles ont été analysées et ajustées par la Commission, montrent qu'un report de quelque 20 mil ...[+++]

19. Stresses the fact that the Council position does not take account of the dramatic shortage of payments, notably in the field of cohesion policy, points that the latest forecasts (September 2013), provided by the Member States themselves on their payment claims to be submitted before the end of 2013, as screened and adjusted by the Commission, show that a carry-over of some EUR 20 billion is expected at the end of 2013, even with the second tranche of amending budget No 2/2013 (draft amending budget No 8/2013) adopted in full; recalls that valid payment claims carried over from 2013 will have to be deducted from - and will consequently reduce - the level of payment appropriations ...[+++]


Elle tient compte du risque et se fonde sur les accidents prévisibles plutôt que catastrophiques de même que sur la capacité d’obtenir de l’assurance à un prix raisonnable.

It is looking at the question of risk and if it address foreseeable rather than catastrophic accidents and if the insurance reflects insurance capacity that can be available at a reasonable cost.


La Commission, tout en considérant qu’elle ne peut être tenue responsable d’une quelconque absence de prévision, tient à rappeler qu’elle s’est fortement impliquée depuis plusieurs années dans des actions destinées à accueillir les nouveaux élèves en attendant la mise à disposition de la quatrième école bruxelloise.

Whilst the Commission cannot be held responsible for any lack of planning, it would also note that it has for a number of years played a central role in measures to support the intake of new pupils until the fourth school in Brussels is ready to be used.


Selon nous, cette prévision est optimiste parce qu’elle sous-estime les effets de la réforme, parce qu’elle ne tient pas compte des conséquences pour les secteurs connexes que sont les chantiers navals et les industries de transformation.

We feel this prediction is optimistic, in that it underestimates the impact of the reform, failing to take into account the consequences for related sectors, dockyards and the processing industries.




Anderen hebben gezocht naar : prévisions elle tient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévisions elle tient ->

Date index: 2021-02-13
w