3. constate que le développement et l'intégration économiques des pays bénéficiaires du SPG+ dans les mécanismes du commerce mondial sont essentiels à la réalisation des objectifs de développement, ainsi qu'à la stabilité et à la bonne gouvernance; souligne, à ce sujet, que les opérateurs économiques des pays de l'Union européenne tout comme ceux des pays bénéficiaires du SPG+ ont besoin d'un régime commercial et d'investissement stable et prévisible; met donc en garde contre les décisions précipitées ou infondées, qu'il s'agisse d'accorder ou de retirer le bénéfice des préférences tarifaires;
3. Notes that the economic development and integration into the world trade system of GSP+ beneficiary countries is crucial to achieving development objectives, including stability and good governance; underlines, in this regard, that economic operators from both the EU and the GSP+ beneficiary countries require a stable and predictable commercial and investment regime; warns, therefore, against precipitate or unfounded decisions, both when granting and when withdrawing trade preferences;