Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévenir toute forme de guerre

Traduction de «prévenir tout abus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme international d'éducation pour prévenir l'abus des drogues

International Programme of Education against Drug Abuse


Traité Rodrigo Lara Bonilla entre les États signataires de l'Accord de Carthagéne, relatif à la coopération en vue de prévenir l'abus des drogues et de réprimer le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes

Rodrigo Lara Bonilla Agreement between the Member Countries of the Cartagena Agreement on Co-operation for Prevention of Abuse of, and Suppression of Illicit Traffic in, Narcotic Drugs and Psychotropic Substances


prévenir toute forme de guerre

prevent any kind of war
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Rahim Jaffer: J'ajouterai une sorte de question ou de commentaire à ce qu'a dit ma collègue. Une des choses qu'il me semble que ce problème fait ressortir, tout au moins la préoccupation que vous avez mentionnée, est qu'en fait, comme vous l'avez souligné, vous essayez à nouveau non pas de retirer des pouvoirs au commissaire, mais simplement d'ajouter un élément pour prévenir tout abus.

Mr. Rahim Jaffer: As one sort of question/comment to follow up on my colleague Mrs. Barnes, one of the things that it seems to me this issue is bringing up, at least the concern you've brought up, is in fact that you're again, as you've stressed, not trying to take away any power from the privacy commissioner but simply adding a check and a balance to the process.


12. invite la Commission à analyser dans quelle mesure les opérateurs de services de portes d'accès aux contenus tendent à abuser de leur position afin de donner la priorité à leurs propres contenus et à élaborer des mesures pour prévenir tout abus à l'avenir;

12. Calls on the Commission to check the extent to which operators of content gateways tend to abuse their position in order to prioritise their own content, and to develop measures to rule out any future abuse;


12. invite la Commission à analyser dans quelle mesure les opérateurs de services de portes d'accès aux contenus tendent à abuser de leur position afin de donner la priorité à leurs propres contenus et à élaborer des mesures pour prévenir tout abus à l'avenir;

12. Calls on the Commission to check the extent to which operators of content gateways tend to abuse their position in order to prioritise their own content, and to develop measures to rule out any future abuse;


Cependant, lorsque des brevets sont essentiels à une norme, il faut prévenir tout abus afin d'assurer le bon fonctionnement de la fixation des normes et d'éviter que les consommateurs ne subissent de conséquences négatives liées à ce qu'on nomme la guerre des brevets.

However, when patents are standard-essential, abuses must be prevented so that standard-setting works properly and consumers do not have to suffer negative consequences from the so-called patent wars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette directive, et en particulier l’accord-cadre conclu par les partenaires sociaux au niveau européen, annexé à celle-ci, vise à améliorer la qualité du travail à durée déterminée en garantissant l’application du principe de non-discrimination entre les travailleurs permanents et les travailleurs engagés pour une durée déterminée et en établissant un cadre destiné à prévenir tout abus découlant du recours à des relations de travail successives ou à des contrats à durée déterminée successifs.

This Directive, and in particular the framework agreement by the social partners at European level annexed to it, aims to improve the quality of fixed-term work by ensuring the application of the principle of non-discrimination between permanent and fixed-term workers and by establishing a framework to prevent abuse arising from the use of successive fixed-term employment contracts or relationships.


Bien que cette modification soit due à des raisons opérationnelles, il convient de prévenir tout abus contre le consommateur qui serait entraîné par un recours à cette flexibilité de manière abusive.

Although it is due to operational reasons, any abuse against consumers, by using this flexibility in an abusive way, must be prevented.


Le but de ce texte est, d'une part, de veiller à ce que les exigences d'une réglementation efficace des OPA puissent être prises en compte lors de la mise en œuvre de la directive et, de l'autre, d'indiquer clairement qu'en dépit de la définition de normes communes, la directive n'interdit pas à un État membre d'instaurer ou de maintenir les mesures (y compris des interdictions supplémentaires) destinées à prévenir tout abus de l'entreprise rachetée.

The purpose of this provision is, first, to ensure that the requirements for effective takeover regulation can be taken into account when implementing the Directive and, secondly, to make clear that, although the Directive sets a common standard, it does not prevent a Member State from putting or having in place measures (including additional prohibitions) which are designed to prevent abuse of target company shareholders.


Le but de ce texte est d'indiquer clairement qu'en dépit de la définition de normes communes, la directive n'interdit pas à un État membre d'instaurer ou de maintenir les mesures (y compris des interdictions supplémentaires) destinées à prévenir tout abus des détenteurs de titres de l'entreprise rachetée.

The purpose of this amendment is to make clear that, although the Directive sets a common standard, it does not prevent a Member State from putting or having in place measures (including additional prohibitions) which are designed to prevent abuse of target company shareholders.


Les critères actuels mis au point pour la Loi sur les télécommunications exigent un niveau de compétence et un important volume de travail de la part des requérants, et ont suffi à prévenir tout abus dans le processus d'attribution des frais.

The current criteria developed for the Telecommunications Act requires a level of expertise and a substantial amount of work by applicants, and have been sufficient to prevent any abuse of the cost awards process.


La réaliation progressive du marché intérieur des services financiers s'accompagne d'une lourde responsabilité : la Communauté doit prévenir tout abus de ce type dans l'usage des nouvelles libertés et des possibilités qui s'offrent.

With the progressive implementation of the Community's internal market in financial services comes a heavy responsibility to ensure that these new freedoms and opportunities cannot be abused in this way.




D'autres ont cherché : prévenir toute forme de guerre     prévenir tout abus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévenir tout abus ->

Date index: 2021-08-04
w