Le but de ce texte est, d'une part, de veiller à ce que les exigences d'une réglementation efficace des OPA puissent être prises en compte lors de la mise en œuvre de la directive et, de l'autre, d'indiquer clairement qu'en dépit de la définition de normes communes, la directive n'interdit pas à un État membre d'instaurer ou de maintenir les mesures (y compris des interdictions supplémentaires) destinées à prévenir tout abus de l'entreprise rachetée.
The purpose of this provision is, first, to ensure that the requirements for effective takeover regulation can be taken into account when implementing the Directive and, secondly, to make clear that, although the Directive sets a common standard, it does not prevent a Member State from putting or having in place measures (including additional prohibitions) which are designed to prevent abuse of target company shareholders.