Sans vouloir prendre position dans le débat concernant Mirabel ou Dorval et au fait qu'on doive ou non privatiser Mirabel ou Dorval, je dois dire que sous prétexte de vouloir responsabiliser le milieu, le gouvernement utilise ces privatisations pour se déresponsabiliser lui-même (1055 ) L'autre jour, on a vu le ministre se défiler honteusement devant les questions de l'opposition en disant: «Vous savez, ça ne relève pas de la décision du ministre des Transports, ça ne relève pas de l'autorité du gouvernement fédéral, ça relève de l'autorité d'ADM.
I do not wish to take sides in the debate on Mirabel or Dorval or on the timeliness of privatizing Mirabel or Dorval or not, but I must say that this government, on the pretence of making the industry aware of its responsibilities, uses privatization as a means to shirk its own responsibilities (1055) The other day we saw the minister wriggle shamefully out of answering opposition questions by saying: ``That is not the responsibility of the Minister of Transport. It does not come under the authority of the federal government, but rather under the authority of the ADM.