Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégation mensongère
Allégations mensongères
Déclaration mensongère
Escroquerie
Fausse représentation
Faux prétexte
Faux semblant
Faux-semblant
Fraude
Hochet politique
Manoeuvres frauduleuses
Moyens frauduleux
Pas de prétexte pour
Pretexte fallacieux
Présentation mensongère
Prétexte pour
Prétexte à tirades politiques
Prétextes fallacieux
Punir quelqu'un d'emprisonnement
Sous de fausses représentations
Sous de faux prétextes
Sous prétexte que
Tromperie

Vertaling van "prétexte de punir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faux semblant [ faux prétexte | faux-semblant | pretexte fallacieux | allégation mensongère ]

false pretence [ false pretense ]






hochet politique | prétexte à tirades politiques

political football


allégations mensongères | manoeuvres frauduleuses | moyens frauduleux | prétextes fallacieux

false pretenses


Protocole additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants

Palermo Protocol | Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, Supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime




escroquerie | tromperie | fraude | déclaration mensongère | présentation mensongère | fausse représentation | sous de faux prétextes | sous de fausses représentations

false pretences | false pretenses




punir quelqu'un d'emprisonnement

punish someone with imprisonment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un acte criminel peut avoir été perpétré et c'est la raison pour laquelle on demande l'extradition de cette personne, mais la véritable raison pour laquelle on demande l'extradition, sous prétexte d'une infraction mineure ou de gravité moyenne, c'est que l'on veut en réalité punir la personne pour ses opinions politiques.

There may be some criminal offence involved and that's why they're asking for this person's extradition, but the real reason they're asking for the extradition on what might be a minor or medium type of offence is really that they want to punish the person because of his or her political views or statements.


Il est complètement ridicule, voire irresponsable, pour un gouvernement de punir arbitrairement les réfugiés qui arrivent par bateau, sous prétexte de vouloir séparer plus rapidement les bons des mauvais réfugiés.

It is utterly ridiculous, even irresponsible, for a government to arbitrarily punish refugees who arrive by boat on the pretext of wanting to separate the good refugees from the bad as quickly as possible.


Moi, je suis sous l'impression qu'ils préfèrent gaspiller de l'énergie et punir les uns et les autres, et que l'injustice de ce projet de loi n'est qu'un prétexte pour le gouvernement qui tient, envers et contre tout, à être dur envers les criminels.

Personally, I get the impression that the Conservatives would prefer to waste energy and punish everyone, and that the injustice of this bill is only a pretext for a government that is intent on being tough on criminals, come what may.


Peut-on imaginer que George Bush, qui se prépare au vu et au su de tout le monde, à noyer sous les bombes des dizaines de milliers de civils irakiens, sous prétexte de punir leur dictateur, sera poursuivi devant le tribunal pour crime contre l'humanité ?

How likely is it that George Bush, who is preparing, openly and publicly, to bombard tens of thousands of Iraqi civilians with the excuse that he is punishing their dictator, will be prosecuted before the Court for crimes against humanity?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut-on imaginer que George Bush, qui se prépare au vu et au su de tout le monde, à noyer sous les bombes des dizaines de milliers de civils irakiens, sous prétexte de punir leur dictateur, sera poursuivi devant le tribunal pour crime contre l'humanité ?

How likely is it that George Bush, who is preparing, openly and publicly, to bombard tens of thousands of Iraqi civilians with the excuse that he is punishing their dictator, will be prosecuted before the Court for crimes against humanity?


C. considérant que M. Pasko et ses conseils réfutent les accusations, soulignant que le procès a servi de prétexte pour punir M. Pasko de ses articles sur les atteintes à l'environnement causées par la marine russe, que la condamnation a été prononcée sous la pression manifeste du service fédéral de sécurité et qu'elle se fonde sur de fausses preuves fabriquées par cet organisme,

C. noting that Mr Pasko and his lawyers deny the charges, stressing that the trials were punishment for Mr Pasko's reports on environmental abuses by the Russian navy and that the verdict was passed under overt pressure from the Federal Security Service (FSB) and was based on false evidence fabricated by that agency,


À la lumière des contrôles effectués en Grèce par la direction de la politique régionale, la Commission peut-elle indiquer si des irrégularités ont été constatées et, dans l'affirmative, si cela constitue un prétexte pour punir le pays au lieu des coupables ? Peut-elle expliquer le retard dans l'adoption des programmes et préciser si une partie des crédits adoptés risque d'être allouée à d'autres pays ?

With regard to the EU Regional Policy Directorate’s checks in Greece, can the Commission say whether any anomalies have been detected, and, if so, whether this justifies penalising the whole country instead of the guilty parties; why there is a delay in approving the programmes; and whether there is a risk that appropriations which have been approved will be cut, and transferred to other countries?


À la lumière des contrôles effectués en Grèce par la direction de la politique régionale, la Commission peut-elle indiquer si des irrégularités ont été constatées et, dans l'affirmative, si cela constitue un prétexte pour punir le pays au lieu des coupables? Peut-elle expliquer le retard dans l'adoption des programmes et préciser si une partie des crédits adoptés risque d'être allouée à d'autres pays?

With regard to the EU Regional Policy Directorate’s checks in Greece, can the Commission say whether any anomalies have been detected, and, if so, whether this justifies penalising the whole country instead of the guilty parties; why there is a delay in approving the programmes; and whether there is a risk that appropriations which have been approved will be cut, and transferred to other countries?


Je ne vois pas vraiment pourquoi ils seraient pénalisés en raison du fardeau excessif qu'ils imposent aux services de santé—pourquoi, parce qu'ils sont handicapés, on devrait les punir sous prétexte qu'ils ont des besoins spéciaux.

I'm not sure why there's a punitive consideration of them as excessive demands on health care services—why they, as persons with disabilities, should be punished because they have special needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prétexte de punir ->

Date index: 2021-09-05
w