Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contester
Discuter
Défendre un point de vue
Invoquer un argument
Le vouloir-faire
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Partenaires de bon vouloir
Prétendre
Prétendre avoir subi un préjudice
Raisonner
Se prétendre lésé

Vertaling van "prétendre vouloir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se prétendre lésé [ prétendre avoir subi un préjudice ]

claim to be aggrieved


On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


le vouloir-faire

constant motivation | good disposition | ready constant


contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié

minimum standards with respect to the qualification of nationals of third countries as refugees




alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)


prétendre au titre/ à la qualité de, s'élever au rang de, être considéré comme

rank as (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour autant, je crois qu'il ne serait pas réaliste de prétendre vouloir régler tous ces sujets en même temps et avec la même priorité.

I do not believe, however, that it is feasible to regulate all these areas at the same time and with the same priority.


Nous sommes ici aujourd'hui pour que les bloquistes et les conservateurs puissent prétendre vouloir sévir contre la criminalité.

Today we are here so the Bloc and Conservatives can pay lip service to getting tough on crime.


Sinon, il y a un certain cynisme à prétendre vouloir résoudre les problèmes posés par le changement climatique tout en créant et en ignorant d’autres problèmes qui menacent la survie des populations de ces pays.

Otherwise, there is a cynical attempt to resolve the problems of climate change while simultaneously unleashing and ignoring other problems that will jeopardise their survival.


Par conséquent, cessons de prétendre vouloir faire la leçon au reste du monde.

As a result, they should stop claiming that they can preach to the rest of the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun État membre, à l'heure actuelle, ne peut prétendre vouloir gérer seul sa politique d'immigration et le drame de notre Union européenne est que beaucoup de nos pays sont des pays qui, historiquement, pendant plus de deux siècles, ont connu ces questions d'immigration, dont ils étaient alors victimes.

No Member State at the present time can claim that it wants to manage its immigration policy alone and the tragedy of this European Union is that many of its members are countries that historically, over two centuries or more, have known all about immigration, for they were the victims of it.


Comment le ministre peut-il prétendre vouloir maintenir le niveau d'inspection requis, quand il prévoit réduire de 50 p. 100 le nombre d'inspecteurs d'ici quelques années?

How can the minister claim that he wants to maintain the required inspection levels when he plans on cutting in half the number of inspectors in a few years?


Alors qu'il est de bon ton aujourd'hui de prétendre vouloir protéger l'environnement, j'aimerais rappeler le travail effectué par le Bloc québécois, particulièrement par son porte-parole en matière d'environnement, le député de Rosemont—La Petite-Patrie, que je salue d'ailleurs.

While it has become fashionable to claim to want to protect the environment, I would like to remind hon. members of the work done by the Bloc Québécois, its environment critic in particular, the hon. member for Rosemont—La Petite-Patrie, who I commend.


Il est à la fois paradoxal et absurde pour nous de prétendre vouloir créer l’économie la plus productive au monde, d’une part, et de vouloir réduire les budgets et, partant, la cohésion, d’autre part.

It is a paradox and it is absurd for us to talk about creating the most productive economy on the planet, on the one hand, and to want reductions in budgets and, hence, less cohesion, on the other.


Nous ne pouvons pas prétendre vouloir favoriser le développement en Europe d'une agriculture plus respectueuse de l'environnement et laisser sombrer dans l'indifférence nos apiculteurs qui, il est vrai, ne constituent pas un lobby puissant.

We cannot claim that we wish to encourage European agriculture to develop in a way which is more respectful of the environment while at the same time letting our bee-keepers sink into indifference, and it is true that they do not constitute a powerful lobby.


Le Parti réformiste ne peut pas sérieusement prétendre vouloir protéger les pensions de vieillesse en réduisant le déficit puisque le moyen qu'il prévoit pour éliminer ce déficit saperait les bases mêmes sur lesquelles repose le programme des pensions de vieillesse (1440) Le Parti réformiste ne peut pas prétendre vouloir protéger les soins de santé puisque les mesures qu'il préconise élimineraient les transferts au titre de la santé.

It is impossible for the Reformers to say that what they want to do is protect old age pensions by reducing the deficit, when their means of getting there are to virtually eliminate the basic foundation for old pensions (1440 ) It is impossible for the Reform Party to say that it wants to protect health care when it would erase the transfers that go to protect health care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prétendre vouloir ->

Date index: 2025-01-28
w