Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prétend aussi depuis » (Français → Anglais) :

Le CTC prétend aussi depuis longtemps que les employeurs qui vont chercher des travailleurs à l'étranger doivent aussi payer un droit additionnel parce qu'ils profitent de la formation, des compétences et des capacités que ces travailleurs ont acquises dans d'autres pays avant de venir travailler temporairement au Canada.

The CLC has also long argued that employers seeking migrant workers drawn from other countries must also be subject to an additional levy for the benefit of training, skills, and abilities that other countries have provided to these workers prior to temporary work arrangements in Canada.


Pour finir, ils se penchent aussi sur les croisements et prétendent que depuis décembre 1994, plus de 9 000 saumons de l'Atlantique se retrouvent dans les eaux côtières entre l'État de Washington et l'Alaska, ce qui les amène à conclure que la conservation des propriétés de résistance de l'espèce sauvage est gravement atteinte.

And finally, they are dealing also with interbreeding, stating that since 1994 over 9,000 Atlantic salmon have been recovered from coastal waters between Washington and Alaska, leading the writers of that report to conclude that there is a serious development here in the retention of the strength of the wild species.


Les agriculteurs font face à des prix déprimés depuis une période prolongée, qui n'est toutefois pas aussi prolongée que le prétendent certains de nos vis-à-vis.

These farmers are dealing with an extended period of low commodity prices but not extended to the extent that some of the members opposite are trying to make us listen to.


Je ne prétends pas vous faire une réponse aussi profonde, mais je vais vous donner mon opinion en tant que celui qui voit à cette obligation depuis quelques années.

I don't pretend to have as profound a response, but let me just give you my thoughts as someone who has had to sit in that chair for the last couple of years.


Je viens juste de demander à mon collègue — il est ici depuis plus longtemps que moi, bien qu'il prétende ne pas être Mathusalem — et je ne me souviens pas d'avoir jamais eu une réponse aussi précise au sujet d'un rapport.

I was just asking my colleague about it he's been here much longer than I have, although he says he's not Methuselah and I don't recall ever having a response this sophisticated from a report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prétend aussi depuis ->

Date index: 2024-12-15
w