Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présumés et envisage-t-elle " (Frans → Engels) :

Toutefois, le tableau reste fragmenté, et il pourrait s'avérer difficile, pour les collectivités locales ou régionales de différents pays, d'envisager par elles-mêmes des solutions pour une couverture plus globale qui pourraient entraîner des économies d'échelle.

However, the picture remains fragmented and it may be difficult for local or regional communities in different countries to consider on their own solutions of more global coverage which could generate broader economies of scale.


Il peut être retiré pour diverses raisons, notamment si la victime reprend contact avec les auteurs présumés des infractions, si elle cesse de coopérer ou si la procédure est interrompue.

The permit may be withdrawn for a number of reasons, including if the victim renews contact with those suspected of committing the offences or ceases to cooperate or when the proceedings are discontinued.


En conclusion, si la conformité d’un produit aux valeurs limites fixées dans la législation ou dans les normes permet de présumer de sa sécurité, elle peut ne pas suffire.

In conclusion, compliance with limit values in legislation or in standards provides presumption of safety, but such compliance may not be sufficient.


La Commission envisage-t-elle de fournir les fonds appropriés pour favoriser la mise en œuvre efficace de ce système? Envisage-t-elle d'améliorer la fiabilité des statistiques communautaires en matière de commerce de diamants bruts et de veiller à ce que celles-ci soient dûment analysées, en temps utile pour mettre à jour la commercialisation éventuelle de "diamants de la guerre"?

Will it improve the accuracy of EC rough diamond trade statistics and ensure that there is timely and effective analysis of statistics to help detect any trade in conflict diamonds?


La Commission envisage-t-elle de maintenir le système des quotas laitiers jusqu'en 2015, lequel offre une certaine protection à de nombreux producteurs, ou envisage-t-elle un démantèlement progressif ou graduel de ce système à compter de 2008?

Does the European Commission intend to maintain the system of milk quotas until 2015, which offers a certain protection for many producers, or does it intend to dismantle the quota system progressively or gradually from 2008 onwards?


La Commission sait-elle si des recherches sont effectuées sur ces problèmes présumés et envisage-t-elle de soumettre des propositions en vue de réduire tout risque avéré ou présumé?

Is the Commission aware of any research being carried out into these alleged problems, and does it intend to submit proposals designed to reduce any proven or feared risks?


Il peut être retiré pour diverses raisons, notamment si la victime reprend contact avec les auteurs présumés des infractions, si elle cesse de coopérer ou si la procédure est interrompue.

The permit may be withdrawn for a number of reasons, including if the victim renews contact with those suspected of committing the offences or ceases to cooperate or when the proceedings are discontinued.


Il peut être retiré pour diverses raisons, notamment si la victime reprend contact avec les auteurs présumés des infractions, si elle cesse de coopérer ou si la procédure est interrompue.

The permit may be withdrawn for a number of reasons, including if the victim renews contact with those suspected of committing the offences or ceases to cooperate or when the proceedings are discontinued.


La Commission a-t-elle envisagé l’utilisation et la reconnaissance de l’Euro comme alternative au dollar des États-Unis sur les marchés mondiaux, notamment son utilisation dans le secteur du tourisme ? La Commission envisage-t-elle qu’à l’avenir l’Euro pourrait devenir une monnaie de rechange acceptable pour les achats pétroliers ?

Has the Commission assessed the use and acceptance of the euro as an alternative to the US $ in world markets, including its use in the tourism market, and does the Commission foresee a time when the euro could become an acceptable alternative currency for oil purchases?


La Commission a-t-elle envisagé l’utilisation et la reconnaissance de l’Euro comme alternative au dollar des États-Unis sur les marchés mondiaux, notamment son utilisation dans le secteur du tourisme? La Commission envisage-t-elle qu’à l’avenir l’Euro pourrait devenir une monnaie de rechange acceptable pour les achats pétroliers?

Has the Commission assessed the use and acceptance of the euro as an alternative to the US $ in world markets, including its use in the tourism market, and does the Commission foresee a time when the euro could become an acceptable alternative currency for oil purchases?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présumés et envisage-t-elle ->

Date index: 2022-11-05
w