Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPCP
Collège des Présidents des Comités du Personnel
Conférence des Présidents des Comités du Personnel
Orateur adjoint
Orateur suppléant de la Chambre
PCMUE
Président de la Fédération des paroisses
Président de la société catholique romaine
Président des comités pléniers
Président du CMUE
Président du Comité militaire de l'Union européenne
Président du Conseil synodal
Président du Synode
Président du comité de la glace
Président du comité des Tâches supraparoissiales
Président du comité des pistes
Président du comité du handicap
Présidente des comités pléniers
Présidente du comité de la glace
Présidente du comité des pistes
Présidente du comité du handicap
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président de la Fédération des paroisses
Vice-président du Conseil synodal
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente et présidente des comités pléniers

Vertaling van "présidé notre comité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
président du Conseil synodal (1) | président du comité des Tâches supraparoissiales (2) | président du comité de la société catholique romaine (3) | président du Conseil de la Collectivité ecclésiastique (4) | président du comité de la Fédération catholique romaine (5) | président de la Fédération des paroisses (6)

President of the Council of the Synod


vice-président du Conseil synodal (1) | vice-président du comité des Tâches supraparoissiales (2) | vice-président du comité de la société catholique romaine (3) | vice-président du Conseil de la Collectivité ecclésiastique (4) | vice-président du comité de la Fédération catholique romaine (5) | vice-président de la Fédération des paroisses (6)

Vice President of the Council of the Synod


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]


Collège des Présidents des Comités du Personnel | Conférence des Présidents des Comités du Personnel | CPCP [Abbr.]

College of the Chairs of Staff Committees | CPCP [Abbr.]


président du Synode (1) | président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | président de la société catholique romaine (3) | président du comité de la Fédération catholique romaine (4) | président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (5) | président de la Fédération des paroisses (6)

President of the Synod


président du CMUE | président du Comité militaire de l'Union européenne | PCMUE [Abbr.]

Chairman of the European Union Military Committee | CEUMC [Abbr.]


président du comité de la glace [ présidente du comité de la glace | président du comité des pistes | présidente du comité des pistes ]

Chairperson of the Ice Committee [ Chair of the Ice Committee ]


si le siège du Président ou du Vice-président du Comité budgétaire devient vacant

if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant


président du Comité ministériel du développement social, éducatif et culturel [ présidente du Comité ministériel du développement social, éducatif et culturel | président du Comité ministériel du développement social | présidente du Comité ministériel du développement social ]

Chair of the Comité ministériel du développement social, éducatif et culturel [ Chair of the Comité ministériel du développement social ]


président du comité du handicap | présidente du comité du handicap

handicap chairman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nos invités sont ce matin M. Lionel Kambeitz, président et chef de la direction de HTC Hydrogen Thermochem Corporation, et notre distingué invité, si vous me permettez de parler ainsi, monsieur Kambeitz, qui a longtemps siégé de ce côté-ci de la table puisqu'il a présidé notre comité pendant des années.

Our guests this morning are, from HTC Hydrogen Thermochem Corporation, Mr. Lionel Kambeitz, chairman and CEO, and our most eminent guest, if you will allow me that, Mr. Kambeitz, is more used to sitting at this end of the table than that because for many years he was the chair of this committee.


Monsieur le Président, le comité de pilotage du Parlement pour la stratégie de Lisbonne a convenu hier de travailler d’arrache-pied et, pour ce qui nous concerne, je peux assurer la présidence du Conseil, la Commission ainsi que mes collègues députés au sein de cette Assemblées et les membres des parlements nationaux, que nous resterons fermement engagés à atteindre les objectifs et qu’ils peuvent compter sur notre coopération à cette ...[+++]

Mr President, Parliament’s steering committee for the Lisbon strategy agreed yesterday to work flat out, and, for our part, I can assure the Council presidency, the Commission, together with my fellow Members of this House and the members of the national parliaments, that we will continue to be firmly committed to achieving the objectives, and our cooperation with that end in mind can be relied on.


Monsieur le Président, comme l’idée de la trêve, autrement dit de la paix mondiale, coïncide avec les idées et les valeurs que notre Parlement a proclamées à maintes reprises, je voudrais vous demander d’envoyer une lettre au président du Comité olympique, M. Rogge, et au Secrétaire général de l’ONU, M. Koffi Anan, confirmant que le Parlement européen soutient l’idée de la trêve et invite tous ceux qui sont parties à des conflits à ...[+++]

As the idea of this truce, of global conciliation, echoes ideas and values repeatedly proclaimed in this Chamber, I should like to ask you to write to the President of the Olympic Committee, Mr Rogge, and to the Secretary-General of the UN, Mr Kofi Annan, confirming that the European Parliament supports the idea of a truce and calling on everyone involved in armed conflict to lay down their weapons and use the coming weeks, while the Olympic Games are under way, to resolve their differences peaceably.


Il y a trois semaines, ici même, j'avais l'honneur de présider le comité de rédaction de la déclaration finale du Forum euroméditerranéen, convoqué de façon exceptionnelle par notre Présidente, pour faire face à la crise nouvelle et relancer le processus de Barcelone.

Three weeks ago, I was given the honour of chairing the committee drafting the final declaration of the Euro-Mediterranean Forum. This was an extraordinary session convened by the President of the European Parliament in order to tackle the new crisis and to reinvigorate the Barcelona process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Madame la Présidente, en l'absence de notre président, et en tant que vice-président de la commission des pétitions, je ferai remarquer que notre comité a demandé le rapport de la STOA sur les possibles effets toxiques des installations de retraitement de déchets nucléaires de Sellafield en Mer d'Irlande et du Cap de La Hague dans la Manche anglaise.

– Madam President, in the absence of our chairman, as vice-chairman of the Committee on Petitions I would point out that our committee requested the report from STOA on the possible toxic effects of Sellafield in the Irish Sea and Cap de la Hague in the English Channel.


- (EN) Madame la Présidente, en l'absence de notre président, et en tant que vice-président de la commission des pétitions, je ferai remarquer que notre comité a demandé le rapport de la STOA sur les possibles effets toxiques des installations de retraitement de déchets nucléaires de Sellafield en Mer d'Irlande et du Cap de La Hague dans la Manche anglaise.

– Madam President, in the absence of our chairman, as vice-chairman of the Committee on Petitions I would point out that our committee requested the report from STOA on the possible toxic effects of Sellafield in the Irish Sea and Cap de la Hague in the English Channel.


Le président: Notre comité sait pertinemment que le gouvernement ne donne pas suite à ses recommandations en raison uniquement de la sagesse dont elles sont empreintes; s'il les adopte, c'est parce que les médias abondent dans notre sens et que le public leur emboîte ensuite le pas.

The Chairman: This committee understands perfectly well that the government does not adopt recommendations because of the inherent wisdom of its recommendations; it adopts the recommendations because, first, the media embraces what we say, and then the public does.


Le président: Notre comité est le premier comité sénatorial permanent à avoir reçu pour mandat d'examiner les questions de sécurité et de défense.

The Chairman: Ours is the first permanent Senate committee mandated to examine security and defence.


Le président : Notre comité entame aujourd'hui ses travaux au sujet de la structure des comités au Sénat.

The Chair: Today, our committee begins its work on the structure of Senate committees.


Le président: Notre comité est le premier comité sénatorial permanent ayant le mandat d'examiner les questions de sécurité et de défense.

The Chairman: Our committee is the first permanent Senate committee with a mandate to examine the subject of security and defence.


w