Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "présidente vous avez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente: Vous avez dit que l'une des raisons de votre attitude était le respect du résultat des élections de 1996 et vous avez établi une nette distinction entre le mandat donné en 1993 et celui de 1996.

The Chair: You have given as one of your reasons the respect for the vote in the 1996 election, and clearly you have differentiated between the mandates of 1993 and 1996.


La présidente: Vous avez mentionné que vous avez 4 500 enfants qui étaient dans les programmes de la petite enfance en français.

The Chair: You mentioned that you have 4,500 children who were in the early childhood program in French.


Madame la Présidente, vous avez parfaitement raison, mais il est aussi vraiment difficile, quand nous posons des questions sur des dossiers importants, de continuellement se faire donner des réponses qui, d'après ce que nous savons, sont inexactes, ou carrément de ne pas en obtenir du tout.

Madam Speaker, you are so right, but it is also so difficult when we stand in the House and continue to ask questions on serious topics and continue to be ignored or given answers that we know are not accurate, based on what we know.


- (RO) Aujourd’hui, à Chişinău, Madame la Présidente, vous avez le droit de garder le silence, vous avez le droit de faire tout ce qu’on vous dit de faire et vous avez le droit de payer des taxes à une élite qui n’a de comptes à rendre à personne, ainsi que d’émigrer, de vous conformer et, si nécessaire, de haïr sur commande.

– (RO) Nowadays in Chişinău, Madam President, you have the right to remain silent, you have the right to do what you are told and you have the right to pay taxes to an elite that is answerable to no one, as well as to emigrate, to conform and, if necessary, to hate on command.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Madame la Présidente, vous avez commencé en retard et vous avez laissé tomber certaines questions. Puis vous autorisez une réponse de sept minutes et vous vous tournez vers une autre personne pour demander un complément avant celle qui a posé la question originale.

– Madam President, you started late on the screen and then you skipped questions. Then you allow a seven-minute reply and you go to someone else to ask a supplementary before the original questioner.


- (EN) Madame la Présidente, vous avez commencé en retard et vous avez laissé tomber certaines questions. Puis vous autorisez une réponse de sept minutes et vous vous tournez vers une autre personne pour demander un complément avant celle qui a posé la question originale.

– Madam President, you started late on the screen and then you skipped questions. Then you allow a seven-minute reply and you go to someone else to ask a supplementary before the original questioner.


M. Yvon Lévesque (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou, BQ): Madame la Présidente, vous avez toujours eu un peu de difficulté à nommer ce comté, mais je ne manquerai pas l'occasion de vous souhaiter une bonne retraite, puisque nous sommes possiblement aux dernières heures de votre règne.

Mr. Yvon Lévesque (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou, BQ): Madam Speaker, you have always had a bit of difficulty with the name of this riding, but I will not miss this opportunity to wish you a happy retirement, since we are probably fast approaching the end of your mandate.


Madame la Présidente, vous avez dit qu'il me restait combien de temps, seulement une minute?

How long did you say I had to speak, Madam Speaker, only one minute?


Sur les questions qui nous ont séparés, Madame la Présidente, vous avez eu le courage de vos opinions.

Regarding the issues on which our opinions differ, Madam President, you have always had the courage of your convictions.


Pour y faire face, Madame la Présidente, vous avez besoin d'une machine communautaire en ordre de marche, et je puis vous assurer que mon groupe fera tout pour que cette machine soit en ordre de marche le plus vite possible. Vous en avez besoin; nous en avons besoin.

In order to face up to this, Madam President, we require a Community machine which is in good working order, and I can assure you that my group will do everything possible so that this machine may be put in order as soon as possible. You need it and we need it.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     présidente vous avez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidente vous avez ->

Date index: 2023-02-28
w