Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidente gloria macapagal-arroyo " (Frans → Engels) :

J'ai passé 16 mois en prison immédiatement après que la présidente Gloria-Macapagal-Arroyo ait déclaré l'état d'urgence nationale en 2006.

I spent 16 months in prison immediately after President Gloria Macapagal-Arroyo declared a state of national emergency in 2006.


D. considérant que la présidente Gloria Macapagal-Arroyo a constitué, d'une part, une commission de haut niveau indépendante (la commission Melo) pour examiner le problème et, d'autre part, une unité spéciale de police (l'unité Usig), de niveau national, pour enquêter promptement sur les assassinats et en poursuivre les auteurs,

D. whereas President Gloria Macapagal-Arroyo has appointed a high-level independent commission (the Melo Commission) to examine the problem and a national-level police task force (Task Force Usig) to investigate the killings promptly and to prosecute the perpetrators,


Lorsque toutes les possibilités d’appel ont été épuisées, la seule façon d’éviter l’exécution et de résoudre le cas extrêmement grave de Paco Larrañaga, au regard du droit philippin, était de solliciter la grâce de la présidente Gloria Macapagal-Arroyo.

When all possibilities for appeal run out, the only way to prevent the execution and to resolve the extremely serious situation of Paco Larrañaga according to Philippine law is a pardon by President Gloria Macapagal-Arroyo.


Dans le cas particulier des Philippines, je souhaiterais demander à la présidente Gloria Macapagal-Arroyo de restaurer au moins le moratoire sur la peine de mort et, deuxièmement, comme certains de mes collègues l’ont dit également, je soulignerais la nécessité de voter une loi abrogeant la peine de mort.

In the specific case of the Philippines, I would like to call upon President Gloria Macapagal-Arroyo to at least restore the moratorium on the death penalty and, secondly, as some of my fellow Members have also said, I would stress the need for the law reintroducing the death penalty to be repealed.


- (EN) Monsieur le Président, la Commission est extrêmement préoccupée par le maintien de la législation sur la peine de mort aux Philippines, ainsi que par le fait que la présidente Gloria Macapagal-Arroyo n’a pas rétabli le moratoire sur la peine de mort, qui a été levé le 1er janvier 2004.

Mr President, the Commission is extremely concerned by the retention of the death penalty law in the Philippines and the omission by President Gloria Macapagal-Arroyo to reinstate the moratorium on the death penalty lifted on 1 January 2004.


Elle se lit comme suit: « Que, de l'avis de la Chambre, étant donné la grave détérioration de la situation des droits humains aux Philippines depuis 2001 et les assassinats politiques systématiques qui y ont cours tel que dénoncé par Amnistie internationale en 2006, par le rapport Melo et par le rapporteur spécial de l'ONU sur les exécutions extrajudiciaires et, étant donné, par ailleurs, que le Canada fournit de l'aide aux Philippines, le gouvernement du Canada devrait faire pression sur le gouvernement de Gloria Macapagal Arroyo afin que cette dernière prenne les mesures nécessaires pour remédier à la situation et ...[+++]

The motion reads as follows: “That, in the opinion of this House, given the serious deterioration of the human rights situation in the Philippines since 2001 and the systematic political assassinations that occur there, which were condemned by Amnesty International in 2006, the Melo report and the UN special rapporteur on extrajudicial executions and, given the fact that Canada provides aid to the Philippines, the Government of Canada should urge Gloria Macapagal Arroyo's government to take the necessary measures to correct this situation and put an end to political assassinations and crimes that go unpunished so tha ...[+++]


Depuis l’entrée en fonctions du gouvernement de Mme Gloria Macapagal-Arroyo en 2001, plus de 830 activistes, journalistes, avocats, juges, défenseurs des droits de l’homme, ecclésiastiques et syndicalistes de gauche ont été victimes d’exécutions extrajudiciaires (dénoncées avec vigueur il y a très peu de temps seulement par le rapporteur spécial des Nations unies, M. Philip Alston): quel jugement le Conseil porte-t-il sur cette situation politique aux Philippines et que pense-t-il, dans ce contexte, de la passivité manifeste du gouvernement Arroyo et des rapports qui voient derrière ces assassinats l’ombre de l’armée philippine?

What is the Council's assessment of the political situation in the Philippines, where more than 830 left-wing political activists, journalists, lawyers, judges, human rights activists, priests and trade unionists have been killed in extrajudicial executions since Gloria Macapagal Arroyo's government took office in 2001, a situation which has recently been strongly criticised by the UN special rapporteur Philip Alston? What is the Council's assessment of the Arroyo government's evident failure to act and reports that the Philippines army is behind these killings?


L'UE appuie les efforts déployés par la Présidente Gloria Macapagal Arroyo et par le gouvernement des Philippines pour parvenir à un règlement négocié durable des conflits internes que connaît depuis longtemps le pays.

The EU supports the efforts of President Gloria Macapagal Arroyo and the Government of the Philippines to reach a sustainable, negotiated settlement to longstanding internal disputes in the country.


Elle salue également l'annonce faite par la présidente des Philippines, Mme Gloria Macapagal Arroyo, de la mise en place de commissions indépendantes chargées de déterminer les causes de la mutinerie militaire avortée de Makati et d'enquêter sur les attentats à la bombe à Davao.

The EU also welcomes the announcement made by President Gloria Macapagal Arroyo to constitute independent commissions to look into the roots of the aborted military mutiny in Makati and to investigate the Davao bombings.


L'UE se réjouit à la perspective de coopérer avec la présidente, Mme Gloria Macapagal Arroyo, et son gouvernement en vue de répondre aux nombreux défis auxquels ils sont confrontés et de renforcer les relations entre les Philippines et l'UE.

The European Union is looking forward to work together with President Gloria Macapagal Arroyo and her administration in addressing the many challenges before them and enhancing the relationship between the Philippines and the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidente gloria macapagal-arroyo ->

Date index: 2022-01-18
w