Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président élu obama avait » (Français → Anglais) :

Comme le président élu l'avait annoncé dans son discours devant le Parlement européen le 15 juillet, la fonction de commissaire chargé de la migration (Dimitris Avramopoulos) a été créée afin de fixer les priorités d'une nouvelle politique migratoire qui luttera efficacement contre l'immigration clandestine tout en faisant de l'Europe une destination attrayante pour les meilleurs talents.

As the President-elect announced in this speech before the European Parliament on 15 July, he has also created a Commissioner specifically for Migration (under Dimitris Avramopoulos) to prioritise a new policy on migration that will robustly tackle irregular migration, whilst at the same time making Europe an attractive destination for top talent.


Le nouveau président de la République de Corée a été élu en mai 2017 pour remplacer la présidente Park-Geun-hye, qui avait été destituée en décembre 2016, car elle était accusée de corruption et d’abus de pouvoir.

The new President of the Republic of Korea was elected in May 2017 to replace President Park-Geun-hye, who was impeached in December 2016 on charges of bribery and abuse of power.


Lorsqu’il était sénateur, le Président élu Obama avait proposé des mesures strictes contre les paradis fiscaux et on peut se demander si - vu la manière dont la haute finance semble avoir contrôlé les mouvements et, par dessus tout, vu le financement de plusieurs millions qu’elle a apporté aux élections - il aura le courage, en tant que nouveau président, d’agir dans ce domaine et de convaincre non seulement les États-Unis, mais aussi l’Europe, et en particulier, la Grande-Bretagne.

When he was a senator, President-elect Obama proposed severe measures against tax havens and we may well wonder whether, as a new president, in view of the web of high finance that seems to have controlled movements and, above all, in view of generous multimillionaire funding of the elections, he will have the courage to act on this issue and to convince not only the United States but also Europe and, in particular, Great Britain.


J’ai confiance dans le rôle que les États-Unis continueront à jouer à cet égard sous le leadership du président élu Obama.

I have faith in the role that the US will continue to play in this regard under the leadership of President-Elect Obama.


J’ai confiance dans le rôle que les États-Unis continueront à jouer à cet égard sous le leadership du président élu Obama.

I have faith in the role that the US will continue to play in this regard under the leadership of President-Elect Obama.


À moins que les Européens n’assument leurs responsabilités et coopèrent avec le président élu Obama pour dire la vérité, fermer Guantánamo et les prisons secrètes et dédommager les victimes, l’Europe ne regagnera pas son autorité morale, sa crédibilité politique ou le succès dans la promotion des droits de l’homme.

Until Europeans assume their responsibilities and cooperate with President-elect Obama to expose the truth, close Guantánamo and the secret prisons, and compensate victims, Europe will not regain moral authority, political credibility or efficiency in promoting human rights.


Tout le monde sait maintenant quelles priorités le président élu Obama a fixées - l’énergie, la sécurité, le changement climatique - et il les a d’ailleurs répétées une nouvelle fois hier.

Everybody now knows what President-elect Obama has set as priorities – energy security, climate change – and he repeated this again yesterday.


Le premier ministre et le ministre des Finances auraient pu et auraient dû reconnaître la gravité de la situation et dire très ouvertement, comme l'a fait le président élu Obama, qu'ils étaient prêts à rencontrer les chefs des autres partis et leurs conseillers économiques, ainsi que d'autres conseillers économiques de partout au pays, représentant notamment les travailleurs, les provinces et les municipalités, et qu'ils allaient organiser un sommet pour régler cette question à l'interne le plus rapidement possible.

The Prime Minister and the finance minister could have and should have recognized the seriousness of the situation and said very openly, as president-elect Obama has done, that they would reach across the aisle to meet with the leaders of the other parties and their economic advisers and that they would meet with economic advisers throughout the country, including labour, the provinces, and the municipalities, to set up a summit to deal with this issue internally as quickly as possible.


J'ai la conviction raisonnable et je pourrais probablement prédire que le président élu Obama n'aura rien à voir avec un tel système parce qu'il l'a lui-même rejeté très explicitement.

I am reasonably certain, and I could probably predict, that President-elect Obama will have nothing to do with it because he rejected it himself very explicitly.


Or, contrairement aux États-Unis, où le président élu Barack Obama a affirmé qu'il serait le président de tous les Américains, nous avons un premier ministre uniquement pour les conservateurs.

Now, unlike what is happening in the United States, where President-elect Barack Obama has stated that he will be the president of all Americans, we have a prime minister of only the Conservatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président élu obama avait ->

Date index: 2023-12-26
w