Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Président Vous disposez encore de 27 minutes.
Le vice-président Vous disposez de cinq minutes.
Téléconférence rendez-vous établie par le président

Traduction de «président vous disposez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Téléconférence rendez-vous établie par le président

Chairperson Meet-me
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président : Vous disposez chacun d'environ quatre minutes, pour les questions et les réponses ou les commentaires.

The Chair: We have about four minutes for each one of you.


Le vice-président: Vous disposez de cinq minutes.

The Deputy Speaker: You have five minutes.


(LT) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, je voudrais vous demander si vous disposez d’informations ou de chiffres montrant l’influence sur la croissance du PIB des financements structurels accordés aux pays nouveaux adhérents, voire à des pays membres plus anciens.

– (LT) Mr President, Minister, I would like to ask if you have any information, any figures, to show how the growth of GDP has been influenced by structural funding given to new accession countries and maybe even older Member States.


Le président: Vous disposez de trois minutes, alors je vous en prie.

The Chair: You have three minutes, so please proceed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est évident que la Russie exerce à présent des pressions intenses sur votre pays - je peux vous assurer que la Géorgie a fait l’objet de longs débats au cours du dîner avec le président Poutine -, et vous disposez aujourd’hui d’une excellente occasion d’expliquer votre situation à ce Parlement, afin que les représentants des peuples d’Europe puissent entendre de votre bouche même les conditions difficiles auxquelles votre pays doit faire face et les problèmes de dépendance énergétique à l’égard de votre puissant voisin.

It is clear that Russia is now putting great pressure on your country – I can tell you that your country was discussed at great length at the dinner with President Putin – and you now have a great opportunity, on addressing the European Parliament, to explain the situation so that the representatives of the peoples of Europe can hear directly from you about the difficult circumstances being experienced by your country and the problems relating to energy dependency on your great neighbour.


- (DE) Monsieur le Président, puis-je poliment vous demander si vous disposez d’informations concernant l’heure d’arrivée du Conseil?

– (DE) Mr President, can I just, politely, ask whether you are in possession of information as to when the Council is actually going to turn up?


La question que je vous pose, Monsieur le Vice-Président, c’est de savoir - oui, c’est à vous que je parle - quels sont les éléments objectifs dont vous disposez qui vous permettent de penser - la question s’adresse aussi à Monsieur Schmit à vrai dire - que les blocages qui ont eu lieu au Conseil sur la précédente initiative seraient susceptibles d’être levés aujourd’hui, ce dont nous nous réjouissons, a priori, mais avec, il est vrai, une petite dose de scepticisme.

The question I put to you, Mr Frattini – yes, it is to you that I am speaking – is this: what objective information do you have that leads you to think – and the question is, in truth, also addressed to Mr Schmit – that the blocks placed by the Council on the previous initiative are likely to be removed today, a prospect about which we are, on the face of it, delighted, albeit – it has to be said – slightly sceptical.


Monsieur le Président de la Commission, ou devrais-je dire Monsieur le Président élu de la Commission, par les mesures que vous avez annoncées, vous laissez entendre que vous ne disposez pas de la bonne personne pour cette fonction au sein de votre équipe.

Mr President of the Commission, or rather Mr President-designate of the Commission, you are implying, by the measures you have announced, that you do not have the right man for the job on your team.


Le Président: Vous disposez encore de 27 minutes.

The Speaker: You have 27 minutes.


Le président: Vous disposez de cinq minutes, utilisez donc cette période judicieusement.

The Chair: You have five minutes, so use the time judiciously.




D'autres ont cherché : président vous disposez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président vous disposez ->

Date index: 2024-04-22
w