Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Le président Voulez-vous ajouter quelque chose?

Vertaling van "président voulez-vous ajouter " (Frans → Engels) :

Le vice-président : Voulez-vous ajouter quelque chose à l'exposé de M. Dagenais?

The Deputy Chair: Do you have anything to add to Mr. Dagenais's presentation?


[Français] Le président: Voulez-vous ajouter quelque chose, madame Mercier?

[Translation] The Chair: Do you want to add something, Ms. Mercier?


(1625) [Français] Le président: Voulez-vous ajouter quelque chose?

(1625) [Translation] The Chair: Would you like to add something?


Je ne veux pas appuyer ou favoriser une mesure qui me paraît contestable. C'est pourquoi je m'oppose au G-15 (1055) Le président: Voulez-vous ajouter une explication, pour le cas où nous pourrions éclaircir ce point-là?

This is why I object to G-15 (1055) The Chair: Did you wish to add to the explanation, in case we can clear up something?


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais ajouter le terme «eutrophisation» - sans doute le plus grave problème écologique de la mer Baltique - au texte qui vous a été distribué.

Mr President, I should like to add ‘eutrophication’ – probably the most serious ecological problem in the Baltic Sea – to the text distributed to you.


Monsieur le Président, voulez-vous, s'il vous plaît, inviter la commissaire à répondre. En effet, deux députés ayant posé la même question, ils ont le droit de recevoir une réponse complète.

Mr President, please invite the Commissioner to do so because, as two Members have asked the same question, they are entitled to a full response.


- Madame la Présidente, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, tout d'abord, je voudrais commencer, si vous le voulez bien, par vous remercier tous, par vous remercier tous pour l'admirable coopération que nous avons eue au cours des six derniers mois.

(FR) Madam President, Mr President of the Commission, Commissioners, ladies and gentlemen, first of all, I would like to begin, if you will allow me, by thanking you all for your cooperation over the last six months.


Je ne le déplore pas mais j'attends aussi du président du Conseil qu'il ne vienne pas nous dire que "cette augmentation est disproportionnée, nous procédons à des économies dans nos budgets nationaux et vous voulez dépenser autant d'argent que possible !" Ce n'est pas juste parce que c'est vous qui avez décidé au premier chef des dépenses obligatoires et leur niveau élevé est la conséquence de vos décisions.

That is not true, because you are the one primarily responsible for determining compulsory expenditure, and that is precisely where the figures are so high!


Voici le message que j’adresse ce matin au Conseil et à la présidence : si vous voulez garantir que les personnes qui violent les droits de l’homme, si vous voulez envoyer un message clair, si vous voulez éviter de nouvelles victimes à l’avenir, vous devez utiliser votre présidence pour faire campagne, au moins dans les États membres de l’UE.

I would say to the Council and I would say to the presidency this morning: if you want to ensure that those who commit violations of humanitarian law are brought to justice; if you want to send a clear message; if you want to prevent more victims in the future, you should use your presidency to start a campaign at least among EU Member States.


Le président: Voulez-vous ajouter autre chose, monsieur Brison?

The Chair: Is there anything else you would like to add, Mr. Brison?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président voulez-vous ajouter ->

Date index: 2025-09-29
w