Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président poutine a nommé monsieur kadyrov " (Frans → Engels) :

Le Président Poutine a nommé Monsieur Kadyrov à la Présidence de la Tchétchénie sans que le peuple Tchéchène n’ait pu se prononcer sur la question et tout en sachant que Kadyrov est qualifié de commandant des escadrons de la mort par des organisations indépendantes de défense des droits de l’Homme.

President Putin has appointed Mr Kadyrov as Chechen President, although the Chechens were unable to vote, and while aware of the fact that Kadyrov is described by independent human rights organisations as a commander of death squads.


Le Président Poutine a nommé Monsieur Kadyrov à la Présidence de la Tchétchénie sans que le peuple Tchéchène n’ait pu se prononcer sur la question et tout en sachant que Kadyrov est qualifié de commandant des escadrons de la mort par des organisations indépendantes de défense des droits de l’Homme.

President Putin has appointed Mr Kadyrov as Chechen President, although the Chechens were unable to vote, and while aware of the fact that Kadyrov is described by independent human rights organisations as a commander of death squads.


Le Président Poutine a nommé Monsieur Kadyrov à la Présidence de la Tchétchénie sans que le peuple Tchéchène n'ait pu se prononcer sur la question et tout en sachant que Kadyrov est qualifié de commandant des escadrons de la mort par des organisations indépendantes de défense des droits de l'Homme.

President Putin has appointed Mr Kadyrov as Chechen President, although the Chechens were unable to vote, and while aware of the fact that Kadyrov is described by independent human rights organisations as a commander of death squads.


Monsieur le Président, les États-Unis ont envoyé un message clair au président russe Poutine en plaçant sur leur liste noire Igor Setchine et Sergei Chemezov, de proches alliés du président Poutine, mais le Canada tarde à en faire autant.

Mr. Speaker, the United States sent a strong message to Russian president Putin by blacklisting Igor Sechin and Sergei Chemezov, close allies of President Putin, but Canada has yet to follow suit.


Monsieur le Président, non seulement on a exempté un proche allié du président Poutine des sanctions canadiennes, mais de plus, le Canada n'a même pas encore suspendu ses exportations de haute technologie militaire vers la Russie, comme l'ont fait nos alliés.

Mr. Speaker, not only did Canada exempt a close friend of President Putin from Canadian sanctions, but it also has yet to suspend high-tech military exports to Russia, as our allies have done.


Monsieur le Président, contrairement au Canada, les États-Unis ont pris des sanctions contre certains des principaux alliés politiques et économiques du président Poutine, y compris Igor Setchine, le dirigeant du géant pétrolier Rosneft, qui a des investissements importants au Canada.

Mr. Speaker, unlike Canada, the United States has sanctioned key political and economic allies of President Putin, including Igor Sechin, the head of oil giant Rosneft, who, it turns out, has a large investment in Canada.


Monsieur le Président, le Canada a été très déçu par les déclarations qu'ont faites récemment des dirigeants russes, dont le président Poutine, selon lesquelles ils pointeraient des armes nucléaires vers l'Ukraine si celle-ci joignait l'OTAN et acceptait sur son territoire des éléments du système de défense antimissile américain.

Mr. Speaker, Canada was very disappointed by the recent statements made by Russian leaders, including President Putin, stating that they would aim nuclear weapons at Ukraine if it joined NATO and allowed U.S. missile defence assets on its territory.


Ma deuxième question est la suivante : le président Poutine a nommé un négociateur, le président Mashkadov a nommé un négociateur.

And now for my second question: President Putin has appointed a negotiator, and President Maskhadov has appointed a negotiator.


Ma deuxième question est la suivante : le président Poutine a nommé un négociateur, le président Mashkadov a nommé un négociateur.

And now for my second question: President Putin has appointed a negotiator, and President Maskhadov has appointed a negotiator.


Depuis la mise sur pied de districts fédéraux, je n'en connais pas le nombre exact, certains inspecteurs des sept districts fédéraux nommés par le président Poutine soutiennent être parvenus, dans une proportion de 80 p. 100, à éliminer les lois non conformes.

Since the development of these federal districts, and I do not know how accurate the numbers are, some of the inspectors of these seven federal districts appointed by Putin have claimed 80 per cent success rate in getting rid of the laws in violation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président poutine a nommé monsieur kadyrov ->

Date index: 2021-01-04
w