Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président pourrait envisager » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décision des représentants des gouvernements des Etats membres des Communautés européennes,du 26-7-1994,portant désignation de la personnalité qu'ils envisagent de nommer président des Communautés européennes

Decision of the representatives of the Governments of the Member States of the European Communities of 26-7-1994 nominating the person they intend to appoint as President of the Commission of the European Communities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: On pourrait envisager de limiter le nombre d'intervenants à un ou deux représentants de chaque parti, et permettre aussi aux sénateurs indépendants de prendre la parole, ou on pourrait envisager de consacrer au maximum une demi-heure aux hommages en allouant quinze minutes au parti ministériel, dix minutes à l'opposition et cinq minutes aux sénateurs indépendants.

The Chairman: We could discuss a limited number of tributes, perhaps one or two from each side with each party rationing them out, and giving the independents a role too, or we could discuss it in terms of time, that is, half an hour maximum with 15 minutes allocated to the government, 10 to the opposition and 5 to the independents.


Parallèlement, il a désigné un Président et deux vice-présidents et les a invités à déposer une liste de membres potentiels que le Conseil européen pourrait envisager au cours de la présidence française.

At the same time it appointed a chairman and two vice-chairs and invited them to submit a list of names of possible members to be considered by the European Council during the French Presidency.


En ce qui concerne l'heure des réunions, peut-être que le président pourrait envisager la possibilité de commencer les séances à 15 h 25 ou 15 h 30, car après la période des questions, il nous faut au moins 10 minutes pour nous rendre ici.

In regard to our meeting time for the committee, perhaps we could have the chair entertain the possibility of starting at 3:25 or 3:30, because after we finish QP and get out, there's at least a ten-minute walk.


Par conséquent, si ce monologue doit se poursuivre, comme semble vouloir le dire M. Laframboise, jusqu'à la fin de la séance du comité à 11 heures, le président pourrait envisager de libérer les témoins parce que, soyons francs, leur imposer le pensum d'une heure supplémentaire de discours et de monologue de M. Laframboise serait faire preuve de cruauté envers les témoins.

As a result, if the monologue is to continue, as Mr. Laframboise indicates, until this committee is finished its work at 11 o'clock, the chair might consider excusing the witnesses, because quite frankly, to put them through the drudgery of another hour of speech-making and monologue by Mr. Laframboise is rather cruel to the witnesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidence pourrait envisager que l'argumentation du député porte non pas sur les liens entre ces deux lois, mais plutôt sur la différence entre les textes supérieurs et les textes subordonnés dans la hiérarchie des textes législatifs c'est-à-dire entre la loi supérieure et le décret subordonné.

The Chair would see the hon. member's argument turning not on the relationship between these two acts, but on the difference between superior and subordinate instruments in the hierarchy of legal instruments, that is, between the superior statute and the subordinate order in council.


La présidence pourrait-elle expliquer comment elle envisage les relations futures entre l’Afrique du Sud et le Zimbabwe et celles entre ce dernier et l’Union? Pourrait-elle indiquer quel effort l’Union pourrait accomplir pour amener un changement d’attitude de la part des autorités sud-africaines afin d’essayer de résoudre, de manière pragmatique, la situation effroyable au Zimbabwe, que celles-ci n’ont pas encore regardée en face?

Could the presidency explain how it views the future relationship between South Africa and Zimbabwe, how it views the relationship between the EU and Zimbabwe, and could it say what effort the EU can make to bring about attitudinal change by the authorities in South Africa, to try and come to terms, in a pragmatic way, with the dreadful situation existing in Zimbabwe, which they have not yet faced up to?


Étant donné que la Bible constitue une écriture sainte pour les Chrétiens, les Juifs et les Musulmans, le président du Conseil pourrait-il également dire s’il pourrait envisager de promouvoir la mention de "l’héritage biblique de l’Europe" - ce qui clarifierait le texte actuel relatif à l’héritage religieux - de manière à inclure ces trois religions mondiales dans le préambule?

Given that the Bible constitutes Holy Scripture for Christians, Jews and Muslims alike, to what extent could the Council imagine supporting a formulation such as ‘Europe’s biblical heritage’ as a way of describing the core texts of Europe’s religious heritage, in order to include these three world religions in the preamble?


Étant donné que la Bible constitue une écriture sainte pour les Chrétiens, les Juifs et les Musulmans, le président du Conseil pourrait-il également dire s'il pourrait envisager de promouvoir la mention de "l'héritage biblique de l'Europe" - ce qui clarifierait le texte actuel relatif à l'héritage religieux - de manière à inclure ces trois religions mondiales dans le préambule?

Given that the Bible constitutes Holy Scripture for Christians, Jews and Muslims alike, to what extent could the Council imagine supporting a formulation such as ‘Europe’s biblical heritage’ as a way of describing the core texts of Europe’s religious heritage, in order to include these three world religions in the preamble?


Puis-je vous demander, Monsieur le Président, de transmettre à la Conférence des présidents la demande que notre Assemblée bénéficie, au cours de notre prochaine mini-session de Bruxelles, d'une déclaration du Conseil et de la Commission sur l'action que l'Union européenne pourrait envisager pour aider à dégager une solution politique en Afghanistan et y mettre fin à la poursuite de ces bains de sang inutiles.

But I would ask you, Mr President, to forward to the Conference of Presidents a request that the Council and the Commission make a statement to the House at our forthcoming mini-session in Brussels on what action the European Union could envisage to help find a political solution in Afghanistan and put an end to these senseless bloodbaths.


En outre, il a entendu une communication du Président de la BEI qui a apporté des indications sur les disponibilités de la BEI pour le financement des réseaux ainsi que sur les adaptations des modalités de financement que la Banque pourrait envisager dans ce contexte.

It also heard a communication from the President of the EIB who provided information on the EIB funds available for financing the networks and on the adjustments to its funding arrangements that the Bank might envisage in this connection.




D'autres ont cherché : président pourrait envisager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président pourrait envisager ->

Date index: 2021-12-26
w