Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berge de vallée polonais
Berger de plaine polonais
Cortège du Président
Défilé du Président
Défilé du Président de la Chambre des communes
Nizinni
Orateur adjoint
Orateur suppléant de la Chambre
Owczarek nizinni
PSL
Parti paysan polonais
Parti populaire polonais
Polonais
Procession du Président
Président de l'assemblée de la paroisse
Président de l'assemblée de paroisse
Président de l'assemblée générale de la paroisse
Président de l'assemblée générale de paroisse
Président de l'association paroissiale
Président de la Fédération des paroisses
Président de la paroisse
Président de la société catholique romaine
Président de la société paroissiale
Président de paroisse
Président des comités pléniers
Président du Conseil
Président du Conseil de paroisse
Président du Synode
Président du conseil de paroisse
Président du conseil paroissial
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présidente des comités pléniers
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente et présidente des comités pléniers

Vertaling van "président polonais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
berger de plaine polonais [ berge de vallée polonais | owczarek nizinni | nizinni ]

Lowlands Sheepdog [ Polish Lowlands Sheepdog | owczarek nizinni ]


Parti paysan polonais | Parti populaire polonais | PSL [Abbr.]

Polish People's Party | PSL [Abbr.]




président de l'assemblée de la paroisse (1) | président de paroisse (2) | président de l'assemblée générale de la paroisse (3) | président de l'association paroissiale (4) | président de la société paroissiale (5) | président de l'assemblée de la commune ecclésiastique (6) | président du conseil de paroisse (7)

President of the Parish Assembly


président de paroisse (1) | président de la paroisse (2) | président du Conseil de paroisse (3) | président de l'assemblée générale de paroisse (4) | président de l'assemblée de paroisse (5) | président du conseil paroissial (6)

President of the Parish Assembly | Chairman of the Parish Assembly


président du Synode (1) | président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | président de la société catholique romaine (3) | président du comité de la Fédération catholique romaine (4) | président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (5) | président de la Fédération des paroisses (6)

President of the Synod


groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)

Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council


défilé du Président de la Chambre des communes [ défilé du Président | cortège du Président | procession du Président ]

House of Commons Speaker's parade [ Speaker's parade | Speaker's procession ]


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au 26 juillet 2017, le Parlement polonais avait adopté quatre lois de réforme judiciaire; deux de ces lois avaient été promulguées par le président, alors que les deux autres avaient fait l'objet d'un veto du président et devaient être examinées plus avant par le pouvoir législatif.

By 26 July 2017, the Polish Parliament had adopted four judicial reform laws; two of the laws had been signed into force by the President, and two of the laws were vetoed by the President and subject to further legislative discussions.


Un large éventail d'autres acteurs aux niveaux européen et international ont exprimé leur profonde inquiétude à propos de la réforme du système judiciaire polonais: des représentants de la magistrature de toute l'Europe, notamment le Réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union européenne et le Réseau européen des conseils de la justice, la Commission de Venise, le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, le Comité des droits de l'homme des Nations unies ainsi que de nombreuses organisations de la s ...[+++]

A wide range of other actors at European and international levels have expressed their deep concern about the reform of the Polish justice system: representatives of the judiciary across Europe, including the Network of Presidents of the Supreme Judicial Courts of the European Union and the European Network of Councils for the Judiciary, the Venice Commission, the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe, the United Nations Human Rights Committee as well as numerous civil society organisations such as Amnesty International and the Human Rights and Democracy Network.


Le 8 décembre 2017, les deux nouveaux projets de lois proposés par le président de la République ont été adoptés par la Diète, la chambre basse du Parlement polonais, à la suite de travaux législatifs complémentaires.

On 8 December 2017, the two new draft laws propsoed by the President of the Republic were adopted by the Sejm, the lower house of the Polish Parliament, after further legislative work.


Par ailleurs, le premier vice-président M. Frans Timmermans a adressé hier une lettre au ministre polonais des affaires étrangères dans laquelle il renouvelait l'invitation faite à ce dernier et au ministre polonais de la justice de se réunir à Bruxelles dès que possible afin de relancer le dialogue.

In addition, First Vice-President Frans Timmermans sent a letter yesterday to the Polish Minister of Foreign Affairs reiterating the invitation to him and the Polish Minister of Justice for a meeting in Brussels at their earliest convenience in order to relaunch the dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La recommandation concernant l'état de droit que la Commission a adressée aujourd'hui à la Pologne concerne quatre actes législatifs désormais adoptés par le parlement polonais qui, selon l'appréciation de la Commission, accroîtront la menace systémique pesant sur l'état de droit. Ces lois concernent respectivement la Cour suprême et le Conseil national de la magistrature (auxquelles le Président de la République a opposé son veto le 24 juillet), l'organisation des juridictions de droit commun (loi signée le 25 juillet par le Présiden ...[+++]

The Commission's Rule of Law Recommendation sent today to Poland covers four new legislative acts now adopted by thePolish Parliament which in the Commission's assessment will increase the systemic threat to the rule of law: the Law on the Supreme Court, the Law on the National Council for the Judiciary (both 'vetoed' on 24 July by the President of the Republic), the Law on the Ordinary Courts Organisation (signed by the President of the Republic on 25 July and awaiting publication and entry into force); and the Law on the National School of Judiciary (published and in force since 13 July).


Le président de la Commission européenne José Manuel Barroso et l’ex-Premier ministre de Pologne et actuel conseiller du Président polonais, Tadeusz Mazowiecki, ouvriront le débat à Varsovie avant de céder la place à la vice-présidente Reding et au député européen Róża Thun, qui discuteront de la crise économique, des droits des citoyens et de l’avenir de l’Europe avec les participants.

European Commission President José Manuel Barroso and former Polish Prime Minister and current advisor to the President of Poland, Tadeusz Mazowiecki, will kick off the debate in Warsaw before handing over the reins to Vice-President Reding and Member of the European Parliament Róża Thun who will discuss the economic crisis, citizens’ rights and the future of Europe with the participants.


Le président polonais, M. Bronisław Komorowski, et le président de la Commission, M. Jose-Manuel Barroso, prononceront un discours à l’occasion de l’ouverture de la conférence, qui durera deux jours.

Polish President, Bronisław Komorowski, and Commission President, Jose-Manuel Barroso, will deliver a keynote speech at the opening of the two-day conference.


Au cours de la cérémonie de signature de ce jour, des allocutions ont été prononcées par M. Herman VAN ROMPUY, président du Conseil européen, M. Donald TUSK, premier ministre polonais - pour la présidence polonais, M. Jerzy BUZEK, président du Parlement européen, M. José Manuel BARROSO, président de la Commission européenne, M. Ivo JOSIPOVIC, président de la République de Croatie, et Mme Jadranka KOSOR, premier ministre croate.

At today's signing ceremony, speeches were delivered by Mr Herman VAN ROMPUY, President of the European Council, Mr Donald TUSK, Prime Minister - for the Polish Presidency, Mr Jerzy BUZEK, President of the European Parliament, Mr José Manuel BARROSO, President of the European Commission, and Mr Ivo JOSIPOVIC, President of the Republic of Croatia and Ms Jadranka KOSOR, Prime Minister of the Republic of Croatia.


Le président polonais, Aleksander Kwasniewski, le premier ministre Marek Belka, le président du Parlement européen, Josep Borell et Valéry Giscard d’Estaing ont joint leur voix à celles de 300 maires de villes et présidents de régions pour lancer du Sommet européen des régions et des villes, un « oui » franc et massif en faveur de la Constitution européenne.

Polish President Aleksander Kwasniewski, the Prime Minister Marek Belka, European Parliament President Josep Borrell and Valéry Giscard d’Estaing joined forces today with 300 mayors and regional leaders from across the EU to send out a clear and strong message from the European Summit of Regions Cities: “We say Yes to the European Constitution”.


2. Le Conseil a salué les efforts entrepris par les dirigeants ukrainiens, soutenus par l'UE, sous la direction du Secrétaire général/Haut Représentant, M. Solana, avec la participation du Président polonais, M. A. Kwaśniewski, et du Président lituanien, M. V. Adamkus, et d'autres médiateurs internationaux, en vue de trouver une solution non violente, politique, dans le respect du cadre légal de l'Ukraine.

2. The Council welcomed the efforts undertaken by Ukrainian leaders, supported by the EU, led by the Secretary General/High Representative Solana with participation of President of Poland A. Kwasniewski and President of Lithuania V. Adamkus, and other international mediators, to find a non-violent, political solution within the legal framework of Ukraine.


w