Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commentaires pour le Président
Directeur général délégué
Directrice générale déléguée
Note pour le Président
Orateur adjoint
Orateur suppléant de la Chambre
P.-D. G.
P.-d. g.
PDG
Pdg
Premier vice-président
Première vice-présidente
Président
Président d'assemblée
Président de l'assemblée
Président de l'assemblée de la paroisse
Président de l'assemblée de paroisse
Président de l'assemblée générale de la paroisse
Président de l'assemblée générale de paroisse
Président de l'association paroissiale
Président de la Fédération des paroisses
Président de la paroisse
Président de la société catholique romaine
Président de la société paroissiale
Président de paroisse
Président de séance
Président des comités pléniers
Président du Conseil
Président du Conseil de paroisse
Président du Synode
Président du conseil d'administration
Président du conseil de paroisse
Président du conseil et chef de la direction
Président du conseil et directeur général
Président du conseil paroissial
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Président et chef de la direction
Président et chef de la direction générale
Président-directeur général
Présidente
Présidente d'assemblée
Présidente de l'assemblée
Présidente de séance
Présidente des comités pléniers
Présidente du conseil d'administration
Présidente du conseil et chef de la direction
Présidente du conseil et directrice générale
Présidente et chef de la direction
Présidente et chef de la direction générale
Présidente-directrice générale
Pédégère
Pédégé
Pédégée
Remarques pour le Président
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président directeur
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-président exécutif
Vice-président à la direction
Vice-président-directeur
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente directrice
Vice-présidente et présidente des comités pléniers
Vice-présidente exécutive
Vice-présidente à la direction
Vice-présidente-directrice

Traduction de «président pietro » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
président de l'assemblée de la paroisse (1) | président de paroisse (2) | président de l'assemblée générale de la paroisse (3) | président de l'association paroissiale (4) | président de la société paroissiale (5) | président de l'assemblée de la commune ecclésiastique (6) | président du conseil de paroisse (7)

President of the Parish Assembly


président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administration | pédégé | pédégée | pédégère

president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager


président du Synode (1) | président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | président de la société catholique romaine (3) | président du comité de la Fédération catholique romaine (4) | président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (5) | président de la Fédération des paroisses (6)

President of the Synod


président de paroisse (1) | président de la paroisse (2) | président du Conseil de paroisse (3) | président de l'assemblée générale de paroisse (4) | président de l'assemblée de paroisse (5) | président du conseil paroissial (6)

President of the Parish Assembly | Chairman of the Parish Assembly


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council


vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive

executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president


groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)

Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)


président | présidente | président d'assemblée | présidente d'assemblée | président de l'assemblée | présidente de l'assemblée | président de séance | présidente de séance

chairperson | chairman | chairwoman


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]


commentaires pour le Président | note pour le Président | remarques pour le Président

remarks for the Chair
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étaient présents au moment du vote les députés Diemut R. Theato (président), Herbert Bösch (premier vice-président), Paulo Casaca (deuxième vice-président), Freddy Blak (troisième vice-président), María Antonia Avilés Perea (rapporteur), Generoso Andria, Juan José Bayona de Perogordo, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Eluned Morgan, Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Rijk van Dam, Michiel van Hulten et Kyösti Tapio Virrankoski (suppléant Antonio Di Pietro).

The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, 1 vice-chairman; Paulo Casaca, 2 vice-chairman; Freddy Blak, 3 vice-chairman; María Antonia Avilés Perea, rapporteur; Generoso Andria, Juan José Bayona de Perogordo, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (for Brigitte Langenhagen), Eluned Morgan, Heide Rühle (for Bart Staes), Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Rijk van Dam, Michiel van Hulten, Kyösti Tapio Virrankoski (for Antonio Di Pietro).


Étaient présents au moment du vote les députés Diemut R. Theato, président; Herbert Bösch, premier vice-président; Paulo Casaca, second vice-président et rapporteur; Freddy Blak, troisième vice-président; Generoso Andria, María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin, Eluned Morgan, Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Rijk van Dam, Michiel van Hulten et Kyösti Tapio Virrankoski (suppléant Antonio Di Pietro).

The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, first vice-chairman; Paulo Casaca, second vice-chairman and rapporteur; Freddy Blak, third vice-chairman; Generoso Andria, María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin, Eluned Morgan, Heide Rühle (for Bart Staes), Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Rijk van Dam, Michiel van Hulten and Kyösti Tapio Virrankoski (for Antonio Di Pietro).


Étaient présents au moment du vote : Herbert Bösch (1er vice-président et président f.f.), Paulo Casaca (2ème vice-président), Freddy Blak (3ème vice-président), Michiel van Hulten (rapporteur pour avis), Generoso Andria, María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Mogens N.J. Camre, Christopher Heaton-Harris, Brigitte Langenhagen, Emmanouil Mastorakis (suppléant Helmut Kuhne), Eluned Morgan, Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Ole Sørensen, et Rijk van Dam (suppléant Jeffrey Wi ...[+++]

The following were present for the vote: Herbert Bösch (1st vice-chairman and acting chairman), Paulo Casaca (2nd vice-chairman), Freddy Blak (3rd vice-chairman), Michiel van Hulten (draftsman), Generoso Andria, María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Mogens N.J. Camre, Christopher Heaton-Harris, Brigitte Langenhagen, Emmanouil Mastorakis (for Helmut Kuhne), Eluned Morgan, Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Heide Rühle (for Bart Staes), Ole Sørensen and Rijk van Dam (for Jeffrey William Titford).


Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (président), Herbert Bösch (vice-président), Paulo Casaca (vice-président et rapporteur pour avis), Freddy Blak (vice-président), Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Michael John Holmes, Helmut Kuhne, Emmanouil Mastorakis (suppléant Michiel van Hulten), John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Manuel António dos Santos (suppléant Eluned Morgan), Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sorensen et Rijk van Dam (suppléan ...[+++]

The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, vice-chairman; Paulo Casaca, vice-chairman and draftsman; Freddy Blak, vice-chairman; Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Michael John Holmes, Helmut Kuhne, Emmanouil Mastorakis (for Michiel van Hulten), John Joseph McCartin (for Brigitte Langenhagen), Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Manuel António dos Santos (for Eluned Morgan), Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sorensen and Rijk van Dam (for Jeffrey William Titford).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étaient présents au moment du vote Giuseppe Gargani, président, Pedro Aparicio Sánchez, Marielle de Sarnez, Robert J.E. Evans (suppléant Lissy Gröner), Cristina Gutiérrez Cortines (suppléant Christopher Heaton-Harris), Thomas Mann (suppléant Ruth Hieronymi, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Maria Martens, Pietro-Paolo Mennea, Barbara O'Toole, Doris Pack, Roy Perry, Mónica Ridruejo, The Earl of Stockton (suppléant Theresa Zabell), Kathleen Van Brempt, Luckas Vander Taelen, Eurig Wyn, Sabine Zissener.

The following were present for the vote: Giuseppe Gargani, chairman; Pedro Aparicio Sánchez, Marielle de Sarnez, Robert J.E. Evans (for Lissy Gröner), Cristina Gutiérrez Cortines (for Christopher Heaton-Harris), Thomas Mann (for Ruth Hieronymi pursuant to Rule 153(2)), Maria Martens, Pietro-Paolo Mennea, Barbara O'Toole, Doris Pack, Roy Perry, Mónica Ridruejo, The Earl of Stockton (for Theresa Zabell), Kathleen Van Brempt, Luckas Vander Taelen, Eurig Wyn, Sabine Zissener.


Les avocats de M. Prodi, président de la Commission européenne, ont assigné ces jours derniers devant le tribunal civil de Rome MM. Pietro Armani, de la Società Europea di Edizioni spa, et Mario Cervi, directeur du quotidien "Il Giornale".

Counsel for Romano Prodi, President of the European Commission, have in the last few days requested the Civil Court of Rome to summon Pietro Armani, Società Europea di Edizioni SpA and the chief editor of "il Giornale", Mario Cervi.


Il s'agit d'un entretien accordé par Pietro Armani, aujourd'hui député d'Alleanza Nazionale et à l'époque des faits vice-président de l'Iri.

The article contained an interview with Pietro Armani, now an Alleanza Nazionale member of parliament and at the time of the events in question vice-chairman of IRI.


Par le comité de coopération Le président Pietro GIACOMINI

For the Cooperation Committee The Chairman Pietro GIACOMINI


- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]

BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]


Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Monsieur le Président, le 9 septembre 1996, quatorze leaders de la communauté italo-québécoise, issus de différents courants politiques, dont la directrice du Centre des femmes italiennes de Mont-réal, trois anciens présidents du Congrès national des Italo-Canadiens, le président des gens d'affaires et professionnels italo-canadiens, et même le sénateur libéral Pietro Rizzuto, ont signé un manifeste et réclament, en ce qui concerne l'avenir du Québec, un débat politique, lucide et respo ...[+++]

Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Mr. Speaker, on September 9, 1996, fourteen leaders of Quebec's Italian community representing various political stripes, including the director of Montreal's Italian women's centre, three past presidents of the National Congress of Italian Canadians, the president of the Italian-Canadian business people and professionals, and even Liberal senator Pietro Rizzuto, have signed a manifesto asking, in regard to Quebec's future, that a clear and responsible political debate take place, in k ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président pietro ->

Date index: 2022-03-21
w