3. demande le plein respect de la légalité constitutionnelle des pouvoirs du président et du parlement mauritanien, ce qui implique que les mécanismes de cohabitation entre le président et le parlement et les mécanismes d'équilibre entre le pouvoir exécutif et le pouvoir législatif soient réglés dans le respect et dans le cadre de la Constitution, dont les modifications pour assurer une plus grande stabilité ne peuvent intervenir que conformément aux dispositions de celle-ci, après un large débat regroupant toutes les forces politiques,
3. Calls for full respect for the constitutional legality of the powers of the Mauritanian President and parliament, implying that the mechanisms for cohabitation between President and parliament and for the balance between executive and legislature need to be adjusted on a basis of respect and within the framework of the constitution, which can be amended only in the interests of greater stability if such amendment is effected in line with the provisions of the constitution and following a large-scale debate including all political forces;