Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Appliquer des accords de licence
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Le président de l'Office peut accorder une dérogation
Mettre en place des accords de licence
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Président du Conseil
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Qui est jointe à
Suivante
Traité international

Traduction de «président leur accorde » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:


le président de l'Office peut accorder une dérogation

the President of the Office may grant exemption


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council


Accord du Canada et des États-Unis sur leur frontière commune [ Accord entre le Canada et les États-Unis sur leur frontière commune ]

Canada/United States of America Accord on Our Shared Border [ Canada-United States Accord on Our Shared Border ]


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant l'application de leurs lois sur la concurrence et de leurs lois relatives aux pratiques commerciales déloyales

Agreement between the government of Canada and the government of the United States of America regarding the application of their competition and deceptive marketing practices laws


Accord entre le Gouvernement de la République populaire de Chine et celui de l'Union de Républiques socialistes soviétiques concernant les principes directeurs d'une réduction de leurs forces militaires stationnées le long de leur frontière et d'un renfor

Agreement between the Governments of the People's Republic of China and the Union of Soviet Socialist Republics on the Guiding Principles for Mutual Reduction of Military Forces along the Sino-Soviet Border and Confidence Building in the Military Field


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

Bureau of the EP


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

prepare licence agreements | prepare license agreements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0141 - EN - Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0141 - EN - Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla


Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla

Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla


Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla /* COM/2005/0141 final */

Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla /* COM/2005/0141 final */


Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla

Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication du Président Barrosoen accord avec le vice-président Verheugen{SEC(2005) 192}{SEC(2005) 193}

Communication from President Barrosoin agreement with Vice-President Verheugen{SEC(2005) 192}{SEC(2005) 193}


Je crois que le soutien accordé au président Barroso par les États membres est une preuve incontestable du fait qu’il n’a pas été un président fort, mais un président qui accorde la priorité aux intérêts nationaux.

I believe that the support being given to President Barroso by Member States is unarguable proof of the fact that he has not been a strong president, but rather one for whom national interests have taken priority, meaning that it has been national leaders who have set out the guidelines for his mandate.


Je crois que le soutien accordé au président Barroso par les États membres est une preuve incontestable du fait qu’il n’a pas été un président fort, mais un président qui accorde la priorité aux intérêts nationaux.

I believe that the support being given to President Barroso by Member States is unarguable proof of the fact that he has not been a strong president, but rather one for whom national interests have taken priority, meaning that it has been national leaders who have set out the guidelines for his mandate.


18. demande au Président et à la Conférence des présidents d'accorder la priorité à la question de la constitution du groupe de travail proposé par la Commission et considère qu'il est opportun que le Parlement soit représenté dans ce groupe par les présidents ou les rapporteurs de la commission des affaires constitutionnelles, de la commission des budgets ainsi que de deux autres commissions qui ont une expérience pratique en matière de contrôle du travail des agences de régulation;

18. Calls on the President and the Conference of Presidents to give priority to the question of the composition of the working group proposed by the Commission, and considers it appropriate that Parliament be represented in that group by the chairs or rapporteurs of the Committee on Constitutional Affairs, the Committee on Budgets and two other committees with practical experience of oversight of the work of regulatory agencies;


− Monsieur le Président, la Présidence française accorde une grande attention à tous nos voisins orientaux de l’Union européenne: la Géorgie, l’Ukraine – le sommet du 9 septembre marque une avancée sans précédent dans la relation entre l’Union européenne et l’Ukraine –, la Moldavie – je m’y trouvais il y a deux jours pour discuter de l’avenir de la relation entre l’Union européenne et la Moldavie sous la forme d’un nouvel accord plus ambitieux que l’actuel accord de parten ...[+++]

– (FR) Mr President, the French Presidency pays close attention to all of the EU’s eastern neighbours: Georgia and Ukraine, where the summit on 9 September marked an unprecedented step forward in relations between the EU and Ukraine – Moldova – I was there two days ago to discuss the future of relations between the European Union and Moldova in the form of a new and more ambitious agreement than the current Partnership and Cooperation Agreement.


Il faut retrouver l'esprit qui avait présidé aux accords d'Oslo. C'est l'ambition de la présidence, de tous les États membres, du Haut-représentant, c'est aussi celle de la Commission et, enfin, celle de votre Parlement.

We must recapture the spirit that reigned in the Oslo Agreements, and this is the ambition of this Presidency, all the Member States, the High Representative, and the Commission and Parliament.


w