Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Confédération de l'Oratoire de Saint Philippe Neri
Conférence des présidents et des questeurs
Faisceau de Gombault-Philippe
Faisceau triangulaire médian
L'honorable Président
L'honorable Présidente
Oratoriens
Président de l'assemblée de la paroisse
Président de l'assemblée de paroisse
Président de l'assemblée générale de la paroisse
Président de l'assemblée générale de paroisse
Président de l'association paroissiale
Président de la paroisse
Président de la société paroissiale
Président de paroisse
Président du Conseil
Président du Conseil de paroisse
Président du conseil de paroisse
Président du conseil paroissial
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Son Honneur la Présidente
Son Honneur le Président
Triangle de Gombault-Philippe
Triangle médian
Vice-président de l'assemblée de la paroisse
Vice-président de l'association paroissiale
Vice-président de la société paroissiale
Vice-président de paroisse

Traduction de «président l philippe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'honorable Président [ l'honorable Présidente | Son Honneur le Président | Son Honneur la Présidente ]

the Honourable Speaker [ the Honourable the Speaker ]


faisceau de Gombault-Philippe | faisceau triangulaire médian | triangle de Gombault-Philippe | triangle médian

Gombault triangle


groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)

Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council


président de l'assemblée de la paroisse (1) | président de paroisse (2) | président de l'assemblée générale de la paroisse (3) | président de l'association paroissiale (4) | président de la société paroissiale (5) | président de l'assemblée de la commune ecclésiastique (6) | président du conseil de paroisse (7)

President of the Parish Assembly


vice-président de l'assemblée de la paroisse (1) | vice-président de paroisse (2) | vice-président de l'assemblée générale de la paroisse (3) | vice-président de l'association paroissiale (4) | vice-président de la société paroissiale (5) | vice-président de l'assemblée de la commune ecclésiastique (6)

Vice President of the Parish Assembly


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

Bureau of the EP


président de paroisse (1) | président de la paroisse (2) | président du Conseil de paroisse (3) | président de l'assemblée générale de paroisse (4) | président de l'assemblée de paroisse (5) | président du conseil paroissial (6)

President of the Parish Assembly | Chairman of the Parish Assembly


Confédération de l'Oratoire de Saint Philippe Neri [ Oratoriens ]

Confederation of the Oratory of St Philip Neri [ Oratorian Fathers ]


Comité chargé de l'examen des relations opérationnelles entre les directeurs et les vice-présidents régionaux et le président, la première vice-présidente et les responsables de secteurs à l'AC

Committee on Operating Relationships between the Regional Directors and Vice-Chairpersons and the Chairperson, Executive Vice-Chairperson and Sector Heads at HQ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce mercredi 31 janvier 2018, le Président Juncker et plusieurs membres du Collège des commissaires participeront au lancement de l'Année européenne du patrimoine culturel, à l'invitation de Philippe Close, Bourgmestre de la Ville de Bruxelles.

On Wednesday 31 January 2018, President Juncker and several members of the College of Commissioners will attend the launch of the European Year of Cultural Heritage at the invitation of the Mayor of Brussels, Philippe Close.


Ce mercredi 31 janvier 2018, le Président de la Commission européenne, Jean–Claude Juncker, et les membres du Collège des Commissaires participeront au lancement de l'Année européenne du patrimoine culturel en Belgique, à l'invitation de Philippe Close, Bourgmestre de la Ville de Bruxelles, et avec la participation de toutes autorités belges compétentes.

On Wednesday 31 January 2018, the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, and the members of the College of Commissioners will attend the launch of the European Year of Cultural Heritage in Belgium at the invitation of the Mayor of Brussels, Philippe Close. All the competent Belgian authorities will also be in attendance.


Le 7 juin 2001, le commissaire à la recherche, M. Philippe Busquin, et le président de la BEI, M. Philippe Maystadt, ont signé un mémorandum conjoint dans le domaine de la recherche[18].

On 7 June 2001, Research Commissioner Philippe Busquin and European Investment Bank (EIB) President Philippe Maystadt signed a joint memorandum in the field of research[18].


Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.

And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a été suivie par une conférence de presse commune du président Juncker, du président Schulz et de M. Marcel PHILIPP, maire de la ville allemande d'Aix-la-Chapelle, siège du Prix Charlemagne.

It was followed by a joint press conference of President Juncker, President Schulz and Marcel Philipp, Lord Mayor of the German city of Aachen, home to the Charlemagne Prize.


Interviennent Philippe Lamberts , au nom du groupe Verts/ALE , pour demander qu'un débat ait lieu cette semaine sur les mesures relatives au droit d'asile que le Danemark s'apprête à adopter (M. le Président répond qu'il demandera au président de la réunion LIBE de convoquer une réunion exceptionnelle à ce sujet demain, en présence d'un représentant du gouvernement danois), Manfred Weber , pour soutienir la procédure lancée par le Président tout en considérant qu'il n'y a pas lieu de débattre de la question en plénière déjà au cours d ...[+++]

The following spoke: Philippe Lamberts , on behalf of the Verts/ALE Group , to request that a debate be held during the week on the measures in respect of the right to asylum that Denmark was preparing to adopt (the President said he would ask the Chair of the LIBE Committee to convene an extraordinary meeting on this matter the following day, in the presence of a representative of the Danish Government), Manfred Weber , who expressed his support for the procedure launched by the President, but who also said he felt the matter should ...[+++]


Interviennent Philippe Lamberts, au nom du groupe Verts/ALE, pour demander qu'un débat ait lieu cette semaine sur les mesures relatives au droit d'asile que le Danemark s'apprête à adopter (M. le Président répond qu'il demandera au président de la réunion LIBE de convoquer une réunion exceptionnelle à ce sujet demain, en présence d'un représentant du gouvernement danois), Manfred Weber, pour soutienir la procédure lancée par le Président tout en considérant qu'il n'y a pas lieu de débattre de la question en plénière déjà au cours de l ...[+++]

The following spoke: Philippe Lamberts, on behalf of the Verts/ALE Group, to request that a debate be held during the week on the measures in respect of the right to asylum that Denmark was preparing to adopt (the President said he would ask the Chair of the LIBE Committee to convene an extraordinary meeting on this matter the following day, in the presence of a representative of the Danish Government), Manfred Weber, who expressed his support for the procedure launched by the President, but who also said he felt the matter should not ...[+++]


Voilà chers Collègues, Monsieur le Président, cher Philippe Maystadt, des idées avancées par le rapport.

These, Mr President, Mr Maystadt, ladies and gentlemen, are the ideas put forward in this report.


(Accompagnés de José Manuel Barroso (président de la Commission), de Karl-Heinz Florenz (président de la commission de l’environnement), de Guido Sacconi (rapporteur pour REACH), de Miloslav Ransdorf (vice-président de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie) et des trois rapporteurs pour le programme-cadre de recherche, Jerzy Buzek, Philippe Busquin et Anne Laperrouze, le président en exercice du Conseil et le président du Parlement européen signent les actes relatifs au programme REACH et au septième programme- ...[+++]

(Accompanied by José Manuel Barroso (President of the Commission), Karl-Heinz Florenz (Chairman of the Committee on the Environment), Guido Sacconi (rapporteur for the REACH reports), Miloslav Ransdorf (Vice-Chairman of the Committee on Industry, Research and Energy) and the three rapporteurs for the Seventh Framework Research Programme, Jerzy Buzek, Philippe Busquin and Anne Laperrouze, the President-in-Office of the Council and the President of the European Parliament signed the acts relating to the REACH programme and the Seventh F ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Philippe A.R. Herzog (président f.f. et vice-président), John Purvis (vice-président), Astrid Lulling (rapporteur), Generoso Andria, Pervenche Berès, Renato Brunetta, Harald Ettl (suppléant Hans Udo Bullmann), Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Giorgos Katiforis, Christoph Werner Konrad, Wilfried Kuckelkorn (suppléant Bernhard Rapkay), David W. Martin, Hans-Peter Mayer, Ioannis Patakis, Alexander Radwan, Olle Schmidt, Charles Tannock (suppléant Jonathan Evans) et Bruno Trentin.

The following were present for the vote: Philippe A.R. Herzog, acting chairman and vice-chairman; John Purvis, vice-chairman; Astrid Lulling, rapporteur; Generoso Andria, Pervenche Berès, Renato Brunetta, Harald Ettl (for Hans Udo Bullmann), Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Giorgos Katiforis, Christoph Werner Konrad, Wilfried Kuckelkorn (for Bernhard Rapkay), David W. Martin, Hans-Peter Mayer, Ioannis Patakis, Alexander Radwan, Olle Schmidt, Charles Tannock (for Jonathan Evans) and Bruno Trentin.


w