Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président iranien mahmoud ahmadinejad " (Frans → Engels) :

– vu la déclaration de la Présidence de l'Union européenne du 20 septembre 2009 condamnant le fait que le président iranien Mahmoud Ahmadinejad a nié à plusieurs reprises la réalité de l'Holocauste et le droit de l'État d'Israël à exister,

– having regard to the declaration of the Presidency of the European Union of 20 September 2009, condemning the repeated denials by the Iranian President Mahmoud Ahmadinejad of the Holocaust and of the right of the state of Israel to exist,


– vu la déclaration de la Présidence de l'Union du 20 septembre 2009 condamnant le fait que le président iranien Mahmoud Ahmadinejad a nié à plusieurs reprises la réalité de l'Holocauste et le droit de l'État d'Israël à exister,

– having regard to the EU Presidency statement of 20 September 2009 condemning the repeated denials by the Iranian President Mahmoud Ahmadinejad of the Holocaust and of the right of the state of Israel to exist,


– vu la déclaration de la Présidence de l'Union du 20 septembre 2009 condamnant le fait que le président iranien Mahmoud Ahmadinejad a nié à plusieurs reprises la réalité de l'Holocauste et le droit de l'État d'Israël à exister,

– having regard to the EU Presidency statement of 20 September 2009 condemning the repeated denials by the Iranian President Mahmoud Ahmadinejad of the Holocaust and of the right of the state of Israel to exist,


Pourtant, pas plus tard qu'hier, le président iranien Mahmoud Ahmadinejad s'est servi de la Conférence d'examen de Durban pour faire des incitations à la haine et au génocide et pour miner la cause des droits de la personne.

Yet, just yesterday, Iranian President Mahmoud Ahmadinejad used the Durban Review Conference to incite hatred and genocide and undermine the cause of human rights.


(1) condamne avec la plus grande fermeté la conférence sur la dénégation de l'Holocauste qui a eu lieu en Iran les 11 et 12 décembre 2006, ainsi que tous les vils propos antisémites tenus par le président iranien Mahmoud Ahmadinejad et d'autres dirigeants iraniens;

(1) Condemns in the strongest terms the international Holocaust denial conference held in Iran on December 11-12, 2006, and any and all vile anti-Semitic statements made by Iranian President Mahmoud Ahmadinejad and other Iranian leaders;


A. considérant que le Président iranien Mahmoud Ahmadinejad, lors d'une conférence intitulée "Le monde sans sionisme" qui s'est tenue à Téhéran le mercredi 26 octobre 2005, s'est référé au leader révolutionnaire iranien défunt l'Ayatollah Ruhollah Khomeini et a déclaré qu'Israël doit être "rayé de la carte",

A. whereas, on Wednesday, 26 October 2005 at a conference in Tehran entitled 'The World without Zionism', the Iranian President, Mahmoud Ahmadinejad, referred to Iran's late revolutionary leader Ayatollah Ruhollah Khomeini and stated that Israel must be 'wiped off the map',


A. considérant que le Président iranien Mahmoud Ahmadinejad, le mercredi 26 octobre 2005, lors d'une conférence à Téhéran intitulée "Le monde sans sionisme", s'est référé au leader révolutionnaire iranien décédé l'Ayatollah Ruhollah Khomeini et a déclaré qu'Israël doit être "rayé de la carte",

A. whereas, on Wednesday, 26 October at a conference in Tehran titled 'The World without Zionism', the Iranian President, Mahmoud Ahmadinejad, referred to Iran's late revolutionary leader Ayatollah Ruhollah Khomeini and stated that Israel must be 'wiped off the map',


(1) condamne avec la plus grande fermeté la conférence sur la dénégation de l'Holocauste qui a eu lieu en Iran les 11 et 12 décembre 2006, ainsi que tous les vils propos antisémites tenus par le président iranien Mahmoud Ahmadinejad et d'autres dirigeants iraniens;

(1) Condemns in the strongest terms the international Holocaust denial conference held in Iran on December 11—12, 2006, and any and all vile anti-Semitic statements made by Iranian President Mahmoud Ahmadinejad and other Iranian leaders;


Attendu que le président iranien Mahmoud Ahmadinejad a parrainé une conférence internationale sur la dénégation de l'holocauste intitulée « Étude de l'holocauste : Une perspective mondiale », les 11 et 12 décembre 2006, à Téhéran;

Whereas Iranian President Mahmoud Ahmadinejad has sponsored an international Holocaust denial conference entitled " Study of Holocaust: A Global Perspective'', on December 11 and 12, 2006, in Tehran;


Le sénateur Frum : J'applaudis aux mesures qui témoignent de ce courage : le fait de quitter la salle lorsque le président iranien Mahmoud Ahmadinejad a pris la parole à l'ONU, le boycott de la conférence de Durban, la suspension de l'aide au Hamas, le refus de rester neutre quand la neutralité équivaut à l'abdication morale dans des endroits comme le Liban, le leadership dont le premier ministre a fait preuve en Afghanistan et son action destinée à rétablir la dignité et la puissance des Forces canadiennes.

Senator Frum: I applaud specific actions that have exhibited this courage: the recent walk out on Iranian President Mahmoud Ahmadinejad at the UN; the boycott of the Durban Conference; the suspension of aid to Hamas; the refusal to be neutral, when neutrality is a moral abdication in places like Lebanon; the Prime Minister's leadership in Afghanistan; and his work in restoring the dignity and might of the Canadian military.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président iranien mahmoud ahmadinejad ->

Date index: 2024-10-07
w