Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président iouchtchenko et yulia » (Français → Anglais) :

À l’heure actuelle, elle est plongée dans une crise constitutionnelle du fait de la répartition des pouvoirs entre le président et le parlement, et de la division entre, d’une part, les régions du centre et de l’ouest, qui sont ukrainophones et soutiennent en majorité le président Iouchtchenko et Yulia Timochenko et, d’autre part, celle du sud et de l’est, qui sont russophones et soutiennent essentiellement le Premier ministre Ianoukovitch.

Right now, it is in the middle of a constitutional crisis in terms of divisions of power between the President and Parliament, and between the Ukrainian-speaking western and central regions, mainly supporting President Yushchenko and Yulia Tymoshenko, and the south and east, which are Russian speaking and mainly support Prime Minister Yanukovych.


L'hon. Noël A. Kinsella (Président du Sénat) : Monsieur le Président, monsieur le président Iouchtchenko, monsieur le premier ministre, madame la juge en chef, honorables sénateurs et députés, mesdames et messieurs.

Hon. Noël A. Kinsella (Speaker of the Senate): Mr. Speaker, Your Excellency, President Yushchenko, Prime Minister, Chief Justice, hon. senators and members of the House of Commons, ladies and gentlemen.


L'hon. Peter Milliken (Président de la Chambre des communes) : Monsieur le président Iouchtchenko, monsieur le premier ministre, madame la juge en chef, monsieur le Président, honorables sénateurs, honorables députés, mesdames et messieurs.

Hon. Peter Milliken (Speaker of the House of Commons): President Yushchenko, Mr. Prime Minister, Madam Chief Justice, Mr. Speaker, hon. senators, hon. members, mesdames et messieurs.


Monsieur le Président, hier, la Chambre a fait preuve de beaucoup de bonne volonté, et tous les Canadiens se réjouissent encore de la présence du président Iouchtchenko de l'Ukraine, qui poursuit sa visite dans diverses régions du Canada.

Mr. Speaker, yesterday the House displayed tremendous goodwill and all Canadians are still basking in the glow of the continuing visit across Canada of President Yushchenko of Ukraine.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, si le président d’un État doit dissoudre son parlement, il va sans dire que, ce faisant, il doit respecter les règles établies dans la Constitution de ce pays. Et, tout comme le président Iouchtchenko a parfaitement le droit de dissoudre les chambres aux termes de l’article 90 de la Constitution ukrainienne, lequel énonce des modalités et conditions claires et précises concernant ce type de dissolution, le parlement a quant à lui le droit d’introd ...[+++]

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, if the president of a state is to dissolve its parliament, it goes without saying that he has to do that in accordance with the rules laid down in that state’s constitution, and, just as President Yushchenko is perfectly entitled to do that under Article 90 of the Ukrainian constitution, which lays down in clear and precise terms the conditions under which a parliament can be dissolved, in the same way, the parliament itself has the right to appeal to the Constitutional Court and sa ...[+++]


Les dirigeants de l'Union européenne et de l'Ukraine se sont rencontrés aujourd'hui à Kiev à l'occasion du premier sommet organisé depuis l'élection du président Iouchtchenko.

The leaders of the European Union and Ukraine met in Kiev today for the EU-Ukraine Summit, the first such meeting since the election of President Yushchenko.


Les dirigeants de l'UE se sont félicités du rôle actif et constructif de l'Ukraine, et du président Iouchtchenko en particulier, en faveur de la réouverture du processus de négociation visant au règlement du conflit en Transnistrie.

EU leaders welcomed the active and constructive role of Ukraine, and of President Yushchenko in particular, in helping to reopen the negotiation process aimed at the settlement of the Transnistria conflict.


- Monsieur le Président Iouchtchenko, Mesdames et Messieurs, j’ai le grand plaisir de souhaiter, au nom de l’Assemblée, la bienvenue à M. Iouchtchenko et de lui présenter nos plus vives félicitations pour son élection à la fonction suprême.

President Yushchenko, ladies and gentlemen, it is my great pleasure, on behalf of the House, to give a warm welcome to Mr Yushchenko and to offer him our most sincere congratulations on his election to this high office.


- Monsieur le Président Iouchtchenko, Mesdames et Messieurs, j’ai le grand plaisir de souhaiter, au nom de l’Assemblée, la bienvenue à M. Iouchtchenko et de lui présenter nos plus vives félicitations pour son élection à la fonction suprême.

President Yushchenko, ladies and gentlemen, it is my great pleasure, on behalf of the House, to give a warm welcome to Mr Yushchenko and to offer him our most sincere congratulations on his election to this high office.


C’est le dixième anniversaire du processus de Barcelone, les relations entre Israël et la Palestine connaissent une certaine pacification au Moyen-Orient - chose qui semblait impossible il y a quelques mois seulement - et le président Iouchtchenko est ici avec nous aujourd’hui pour nous parler de nos voisins de l’est qui revendiquent de plus en plus la démocratie et les droits de l’homme.

It is the tenth anniversary of the Barcelona Process, there are peaceful developments between Israel and Palestine in the Middle East – something that would have seemed impossible only a few months ago – and President Yushchenko is here with us today – from an eastern part of the neighbourhood where democracy and human rights are increasingly being asserted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président iouchtchenko et yulia ->

Date index: 2021-08-18
w