Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Président de la Cour criminelle
Président de la Cour criminelle
Président de la Cour de droit pénal
Président de la Cour de droit pénal
Président du Tribunal criminel
Président du Tribunal criminel
Président honoraire
Président honoraire de droit
Président honoraire du mess
Vice-président à la défense d'intérêts
Vice-président à la défense des droits
Vice-présidente à la défense d'intérêts
Vice-présidente à la défense des droits

Vertaling van "président honoraire de droit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
président honoraire de droit

ex officio honorary president


le Vice-Président remplace de droit le Président en cas d'empêchement

the Deputy Chairman shall ex officio replace the Chairman in the event of his being prevented from attending to his duties




président honoraire du mess

Honorary President Mess Committee


président de la Cour criminelle | président de la Cour de droit pénal | président du Tribunal criminel

president of the criminal court


président du Tribunal criminel (1) | président de la Cour criminelle (2) | président de la Cour de droit pénal (3)

President of the Criminal Court


premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux

First Vice-President in charge of Better Regulation, Interinstitutional Relations, Rule of Law and the Charter of Fundamental Rights


vice-président à la défense des droits | vice-présidente à la défense des droits | vice-président à la défense d'intérêts | vice-présidente à la défense d'intérêts

vice-president, advocacy | vice president, advocacy | vice president for advocacy | vice-president for advocacy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Chui a rencontré Wu Poh-hsiung, président honoraire du parti au pouvoir à Taïwan, le Kuomintang (KMT), pendant la visite de ce dernier à Macao.

Chui met with Wu Poh-hsiung, the honorary chairman of Taiwan's ruling Kuomintang (KMT) party, during Wu's visit to Macao.


On peut lire au point 46 des conclusions du Sommet de Cologne de juin 1999 la déclaration suivante: «Le Conseil européen prend acte du rapport intérimaire de la présidence sur les droits de l'homme.

Paragraph 46 of the Cologne Conclusions of June 1999 reads 'The European Council takes note of the Presidency's interim report on human rights.


Le vice-président remplace de droit le président en cas d'empêchement.

The deputy chairperson shall ex officio replace the chairperson in the event of his being prevented from attending to his duties.


32. Le produit des honoraires et droits perçus en vertu du présent acte sera appliqué par le dit Bureau de Commerce exclusivement aux fins mentionnées dans la vingt-neuvième section du présent acte et aux autres fins nécessaires et inhérentes au bon fonctionnement du présent acte, de même que tous les deniers actuellement ou qui viendront par la suite entre les mains du dit Bureau de Commerce, provenant d’honoraires ou droits perçus en vertu du présent acte ou des actes qu’il abroge, ou de tout intérêt sur ces den ...[+++]

32. The proceeds of the fees and rates collected under this Act, shall be applied by the said Board of Trade solely to the purposes mentioned in the twenty-ninth section of this Act, and other purposes necessary and incident to the efficient working of this Act, as shall also any money now or hereafter in the hands of the said Board, arising from rates and fees under this Act, or the Acts repealed by it, or any interest on such moneys; and if at any time it should become apparent that the proceeds of the rates and fees herein mentioned, with the interest on any such moneys as aforesaid in the hands of the Board, are and probably will be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Le produit des honoraires et droits perçus en vertu du présent acte sera appliqué par le dit Bureau de Commerce exclusivement aux fins mentionnées dans la vingt-neuvième section du présent acte et aux autres fins nécessaires et inhérentes au bon fonctionnement du présent acte, de même que tous les deniers actuellement ou qui viendront par la suite entre les mains du dit Bureau de Commerce, provenant d’honoraires ou droits perçus en vertu du présent acte ou des actes qu’il abroge, ou de tout intérêt sur ces den ...[+++]

32. The proceeds of the fees and rates collected under this Act, shall be applied by the said Board of Trade solely to the purposes mentioned in the twenty-ninth section of this Act, and other purposes necessary and incident to the efficient working of this Act, as shall also any money now or hereafter in the hands of the said Board, arising from rates and fees under this Act, or the Acts repealed by it, or any interest on such moneys; and if at any time it should become apparent that the proceeds of the rates and fees herein mentioned, with the interest on any such moneys as aforesaid in the hands of the Board, are and probably will be ...[+++]


Le vice-président remplace de droit le président en cas d'empêchement.

The deputy chairman shall ex officio replace the chairman in the event of his being prevented from attending to his duties.


Le président et le vice-président ont le droit de participer au vote.

The Chairperson and Vice-Chairperson shall have the right to take part in the voting.


Les membres du groupe sont les suivants: M. Michel Prada (président, ancien président du de la Commission des opérations de bourse en France), M. Graham Bishop (rapporteur, consultant pour les marchés des valeurs mobilières, Royaume-Uni), M. Mario Draghi (Goldman Sachs, ancien directeur du Trésor italien), Mme Kari Lotsberg (consultant, ancien secrétaire d'État au ministère des finances suédois), M. Walter Van Gerven (ancien avocat général à la Cour de Justice et président honoraire de la Commission bancaire belge) et M. Norbert Walte ...[+++]

The members of the group are: Michel Prada (Chairman of the Group, former President of the Commission des Opérations de Bourse, France), Graham Bishop (Rapporteur, consultant for securities markets, United Kingdom), Mario Draghi (Goldman Sachs, former Head of the Italian Treasury), Kari Lotsberg (consultant, former State Secretary in the Swedish Ministry of Finance), Walter Van Gerven (former Advocate General at the Court of Justice and Honorary President of the Belgian Banking Commission), and Norbert Walter (Deutsche Bank, former me ...[+++]


La Commission a invité les personnalités suivantes à faire partie du groupe, lesquelles ont accepté: Président: Dr Bernhard Molitor ancien chef du département de politique économique au ministère allemand de l'économie Membres: Sir Michael Angus président de Whitbread PLC et de Boots PLC; ancien président d' Unilever; ancien président du CBI (Confederation of British Industry) M.A. Bagão Felix membre de la commission nationale portugaise de la simplification administrative; ancien vice gouverneur de Banco de Portugal et ancien secrétaire d'Etat à l'emploi M. Fernand Braun ancien directeur général du marché intérieur et des affaires in ...[+++]

The following personalities have accepted the Commission's invitation to join the group: Chairman: Dr Bernhard Molitor former head of the Economic Policy department of the German Ministry of Economic Affairs Members: Sir Michael Angus Chairman of Whitbread PLC and Boots PLC; former Chairman of Unilever; former Chairman of the Confederation of British Industry Mr A. Bagão Felix Member of the Portuguese National Committee for Administrative Simplification; former Vice Governor of the Banco de Portugal and former Secretary of State for Employment Mr Fernand Braun former Director-General for the Internal Market and Industrial Affairs at the European Commission Mr Pierre Carniti former Secretary-General of the Italian Confederation of Free Tr ...[+++]


Le mode de rémunération des membres du conseil d'administration est le suivant: le président—honoraire annuel (30 000 $—35 000 $) le vice-président—honoraire annuel (17 000 $—20 000 $) honoraire annuel (2 600 $—3 500 $) payé aux administrateurs.

People on the Board of Directors are remunerated as follows: the chairman-annual retainer, $30,000-$35,000; the vice-chairman-annual retainer, $17,000-$20,000; and an annual retainer of $2,600-$3,500 paid to all directors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président honoraire de droit ->

Date index: 2022-05-23
w