Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commentaires pour le Président
Directeur général délégué
Directrice générale déléguée
Note pour le Président
Orateur adjoint
Orateur suppléant de la Chambre
P.-D. G.
P.-d. g.
PDG
Pdg
Premier vice-président
Première vice-présidente
Président
Président d'assemblée
Président de l'assemblée
Président de l'assemblée de la paroisse
Président de l'assemblée de paroisse
Président de l'assemblée générale de la paroisse
Président de l'assemblée générale de paroisse
Président de l'association paroissiale
Président de la Fédération des paroisses
Président de la paroisse
Président de la société catholique romaine
Président de la société paroissiale
Président de paroisse
Président de séance
Président des comités pléniers
Président du Conseil
Président du Conseil de paroisse
Président du Synode
Président du conseil d'administration
Président du conseil de paroisse
Président du conseil et chef de la direction
Président du conseil et directeur général
Président du conseil paroissial
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Président et chef de la direction
Président et chef de la direction générale
Président-directeur général
Présidente
Présidente d'assemblée
Présidente de l'assemblée
Présidente de séance
Présidente des comités pléniers
Présidente du conseil d'administration
Présidente du conseil et chef de la direction
Présidente du conseil et directrice générale
Présidente et chef de la direction
Présidente et chef de la direction générale
Présidente-directrice générale
Pédégère
Pédégé
Pédégée
Remarques pour le Président
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président directeur
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-président exécutif
Vice-président à la direction
Vice-président-directeur
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente directrice
Vice-présidente et présidente des comités pléniers
Vice-présidente exécutive
Vice-présidente à la direction
Vice-présidente-directrice

Vertaling van "président fujimori " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
président de l'assemblée de la paroisse (1) | président de paroisse (2) | président de l'assemblée générale de la paroisse (3) | président de l'association paroissiale (4) | président de la société paroissiale (5) | président de l'assemblée de la commune ecclésiastique (6) | président du conseil de paroisse (7)

President of the Parish Assembly


président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administration | pédégé | pédégée | pédégère

president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager


président du Synode (1) | président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | président de la société catholique romaine (3) | président du comité de la Fédération catholique romaine (4) | président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (5) | président de la Fédération des paroisses (6)

President of the Synod


président de paroisse (1) | président de la paroisse (2) | président du Conseil de paroisse (3) | président de l'assemblée générale de paroisse (4) | président de l'assemblée de paroisse (5) | président du conseil paroissial (6)

President of the Parish Assembly | Chairman of the Parish Assembly


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council


vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive

executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president


groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)

Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)


président | présidente | président d'assemblée | présidente d'assemblée | président de l'assemblée | présidente de l'assemblée | président de séance | présidente de séance

chairperson | chairman | chairwoman


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]


commentaires pour le Président | note pour le Président | remarques pour le Président

remarks for the Chair
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Louis Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, chers collègues, je remercie le Parlement européen de m’offrir l’occasion de participer au débat sur une éventuelle résolution à propos de la procédure d’extradition de l’ex-président Fujimori au Pérou.

Louis Michel, Member of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank the European Parliament for offering me the opportunity to take part in this debate on a possible resolution on the extradition of former President Fujimori to Peru.


Louis Michel, membre de la Commission . - Monsieur le Président, chers collègues, je remercie le Parlement européen de m’offrir l’occasion de participer au débat sur une éventuelle résolution à propos de la procédure d’extradition de l’ex-président Fujimori au Pérou.

Louis Michel, Member of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank the European Parliament for offering me the opportunity to take part in this debate on a possible resolution on the extradition of former President Fujimori to Peru.


D. considérant que la question de l'extradition de l'ancien président Fujimori concerne deux pays avec lesquels l'Union entretien des partenariats forts et privilégiés dans le cadre de l'association stratégique bilatérale décidée pour la première fois à Rio de Janeiro au mois de juillet 1999,

D. whereas the issue of the extradition of former President Fujimori involves two countries with which the Union maintains strong and privileged partnerships in the framework of the biregional strategic association first decided in Rio de Janeiro in July 1999,


- (ES) Monsieur le Président, j'ai ici mon intervention du 9 avril 1992 dans laquelle je parlais du coup d'État du président Fujimori contre lui-même et je disais alors qu'il était inadmissible qu'un président élu démocratiquement renonce à sa légitimité en s'appuyant sur les forces armées.

– (ES) Mr President, I have here a speech I gave on 9 April 1992, in which I referred to the coup, the so-called self-inflicted coup, by President Fujimori, and at the time I said that it was not acceptable for a democratically elected president to relinquish his legitimacy by relying on the armed forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, il est évident que le président Fujimori a défié la communauté internationale et tout particulièrement l'OEA et même l'Union européenne.

– (ES) Mr President, it is clear that President Fujimori has challenged the international community and, in particular, the Organisation of American States and also the European Union.


L'Union européenne a pris bonne note de la décision du président Fujimori de convoquer le plus rapidement possible de nouvelles élections générales, auxquelles il ne sera pas candidat.

The European Union has taken good note of the decision by President Fujimori to call fresh general elections as soon as possible and not to stand as a candidate in these.


Elle se félicite que le président Fujimori ait exigé une enquête approfondie sur les faits de corruption révélés le 14 septembre dernier.

It welcomes the fact that President Fujimori has demanded an in-depth investigation into the corruption revealed on 14 September.


En exprimant sa conviction que les gouvernements du Pérou et de l'Equateur aborderont cette réunion dans un esprit de compromis et avec souplesse, l'UE les encourage à jeter à Brasilia des fondations solides, sur lesquelles le président Fujimori et le président Bucaram pourront tabler pour faire progresser vers un règlement définitif les négociations auxquelles ils procéderont à Lima au début de l'année prochaine.

In expressing its conviction that the governments of Peru and Ecuador will approach the meeting in a spirit of compromise and flexibility, the EU encourages them at the Brasilia Talks to lay solid foundations upon which President Fujimori and President Bucaram will be able to carry forward negotiations in Lima early next year towards a definitive settlement.


L'UE attache une grande importance à l'engagement pris par les gouvernements du Pérou et de l'Equateur d'engager des discussions de fond le 20 décembre à Brasilia, avant la rencontre entre les présidents Fujimori et Bucaram qui aura lieu en janvier à Lima.

It attaches great importance to the commitment of the Peruvian and Ecuadorean governments to embark on substantive discussions in Brasilia on 20 December, prior to the meeting between President Fujimori and President Bucaram in Lima in January.


Nous l'avons fait dernièrement lors de la visite du président Fujimori, et nous l'avons fait pour le président Frei et le président Cardoso.

We've done that recently with President Fujimori, and we've done that with President Frei and President Cardoso.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président fujimori ->

Date index: 2025-02-09
w