L’objectif de mon intervention à cette heure, est de rappeler, e
n regrettant que la Présidence en exercice ne soit pas représentée, que les membres de notre commission, les membres de notre intergroupe ont insisté à plusieurs reprises auprès du Consei
l pour que celui-ci fasse pression sur les États membres afin qu’ils prennent tous en compte la dimension urbaine: les objectifs de Lisbonne et de Göteborg ne pourront être réalisés si les secteurs urbains ne jouent pas pleinement leur rôle dans le cadre de la politiq
...[+++]ue de cohésion.The objective of my speech at this time is to point out, while regretting that the Presidency-in-Office is not represented, that the members of our committee or intergroup have on several occasions urged the Council to put pressure on the Member States with a view to their all taking account of the urban dimension on the grounds that it will not be possible to achieve the Lisbon and Gothenburg objectives if the urban sectors do not play their full role within the framework of the cohesion policy.