760 (4) En 1986, après qu'un député eut contesté à la Chambre la procédure adoptée par le président d'un comité, le président s'est engagé à écrire à tous les présidents de comité afin de leur rappeler que souvent les griefs résolus de façon trop sommaire en comité aboutissaient à la Chambre et prenaient de son temps sous couvert d'une question de privilège (Débats, 9 décembre 1986, p. 1932).
760(4). In 1986, after a grievance was raised in the House concerning procedure in a committee, the Speaker undertook to write to all committee chairmen pointing out that when a grievance is not resolved satisfactorily in committee it often results in the time of the House being taken when the grievance is raised in the guise of a question of privilege (Debates, December 9, 1986, page 1932).