6. rappelle qu'à la différence du président de la Commission, le président du Conseil européen n'est pas responsable devant le Parlement et que l'organisation des débats auxquels il participe doit en tenir compte, tout en permettant à des membres autres que les présidents de groupes de dialoguer avec le président du Conseil européen; estime, en revanche, que la procédure des questions écrites ne semble pas appropriée;
6. Points out that, unlike the President of the Commission, the President of the European Council is not accountable to Parliament, and that the organisation of debates in which he takes part should take this into account, while allowing Members other than the group chairs to talk to the President of the European Council; considers, however, that the written questions procedure does not seem appropriate;