Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le président doit recueillir l'assentiment du Parlement

Vertaling van "président doit encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


le président doit recueillir l'assentiment du Parlement

the President shall obtain the agreement of Parliament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’utilisation d’un avion-taxi doit être autorisée par le président et, en règle générale, doit être réservée à des circonstances exceptionnelles, lorsqu’une destination ne peut être atteinte au moyen de vols commerciaux ou lorsque l’emploi du temps du membre de la Commission ne s’accorde pas avec ces vols, ou encore pour des raisons de sécurité.

The use of air taxis must be authorised by the President. As a general rule, the air taxi may be authorised only under exceptional circumstances, either when commercial flights are not available to reach a destination or when they cannot fit with the Member of the Commission's diary, or for security reasons.


Comme l'a souligné le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union en 2016, l'Europe doit jouer un rôle protecteur. Chaque année, plus de 400 000 Européens décèdent prématurément du fait de la mauvaise qualité de l'air, et beaucoup plus encore souffrent de maladies respiratoires et cardiovasculaires dues à la pollution atmosphériques.

As President Juncker underlined in his State of the Union address in 2016, the aim is to deliver a Europe thatprotects.Every year, more than 400,000 Europeans die prematurely as a consequence of poor air quality and many more suffer from respiratory and cardiovascular diseases caused by air pollution.


Une enveloppe d'1,2 milliard d'euros doit encore être décaissée en deux tranches sur un montant total de 3,4 milliards d'euros et le président Juncker a salué l'engagement pris par le président Porochenko de satisfaire à toutes les conditions liées aux réformes devant encore être réalisées à l'horizon du prochain décaissement.

€1.2 billion from a total of €3.4 billion is still to be disbursed in two tranches and President Juncker welcomed President Poroshenko's commitment to meeting all remaining reform conditions for the next disbursement.


Comme l'a indiqué le Président Juncker à l'issue de la réunion d'hier, «l'accord de principe auquel nous sommes parvenus est une bonne solution, qui est faisable sur le plan légal, mais l'organisation concrète de l'accueil des réfugiés doit encore être discuté plus en détail.

As President Juncker stated after yesterday's meeting, "What we agreed upon in principle is a good option and it is legally feasible, but it needs more discussion on how concretely to organise the resettlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une opportunité a vu le jour au Nagorny-Karabakh - malheureusement, le président doit encore la saisir, mais nous espérons tous une avancée - et si certaines améliorations sont perceptibles en Ossétie du Sud, la situation s’envenime en Abkhazie, et nous devons nous montrer particulièrement vigilants concernant ce territoire.

Whereas, on the one hand, Nagorno-Karabakh has had an opportunity – sadly, the President has yet to take it, but we all hope for a breakthrough – and certain improvements are discernible in South Ossetia; on the other hand, ever greater problems can be seen in Abkhazia, and we have to be particularly vigilant with regard to that country.


attend, à l'approche de l'élection présidentielle aux États-Unis, de pouvoir travailler avec le nouveau président américain et espère un engagement renforcé des États-Unis en faveur du multilatéralisme et de la paix et de la démocratie dans le monde; estime que le partenariat Union européenne — États-Unis sur des questions sensibles comme les défis mondiaux de la pauvreté ou du changement climatique, doit être renforcé; est conscient, pour certains dossiers, tels que la Cour pénale internationale (CPI), les méthodes appliquées à la ...[+++]

Looks forward, in the light of the forthcoming US presidential election, to working with the new US President, and hopes for a strengthened US commitment to multilateralism and to peace and democracy worldwide; believes that the partnership between the EU and the United States on sensitive issues such as the global challenges of poverty and climate change needs to be reinforced; is aware that on some subjects, such as the International Criminal Court (ICC), methods applied in the fight against terrorism and the Kyoto Protocol to the ...[+++]


Monsieur le Président en exercice, votre Premier ministre doit s’en tenir aux limites de l’Europe et il doit produire, la semaine prochaine, un traité à même de soutenir une Union forte, réactive et efficace. Alors «Une fois encore, une fois encore à la brèche, mes chers amis» pour ce qui devrait être la bataille finale de cette guerre constitutionnelle.

President-in-Office, your Prime Minister must hold firm to Europe’s red lines and he must deliver next week a treaty able to underpin a strong, responsive and effective Union. So it is ‘Once more unto the breach, dear friends, once more’, for what should be the final battle in this constitutional war.


Je suis heureux que le président du Conseil soit encore là car je pense que la procédure budgétaire doit nous donner l'occasion, chaque année, de souligner que cette procédure n'est pas complète.

I am glad that the President-in-Office of the Council is still here, as I think every year's Budget process must bring with it the opportunity to point out one thing: this Budget process is not complete.


Nous sommes tous conscients, en effet, vous-mêmes, la présidence du Conseil et je crois la Commission, qui l'a encore souligné dans son dernier rapport concernant les progrès de la Turquie, des efforts que ce pays doit encore accomplir, des réformes qu'il doit mettre en œuvre dans des domaines aussi essentiels que le respect des droits de l'homme, des libertés fondamentales et des minorités notamment - domaines dans lesquels, nous ...[+++]

We are indeed all aware, yourselves, the Council Presidency and also, I believe, the Commission, whose latest report on the progress achieved in Turkey stressed once again the efforts this country still needs to made, the reforms still to be implemented in areas as crucial as respect for human rights, fundamental freedoms and minority rights, in particular, areas in which, as we can only regret, progress is still too slow and even inadequate.


Monsieur le Président, encore une chose, je trouve que la commission des budgets doit veiller à ne pas intervenir ni de façon trop excessive ni de façon trop horizontale dans les propositions des commissions spécialisées.

I would like to add one more thing. I do believe that the Committee on Budgets should be careful not to intervene too often or too horizontally in proposals put forward by the expert committees.




Anderen hebben gezocht naar : président doit encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président doit encore ->

Date index: 2022-05-25
w