S'il avait pris le temps depuis quatre ans de lire l'annexe au livre rouge de son parti, il aurait vu que la proposition formulée par quatre députés du caucus libéral, dont le député de Kingston et les Îles s'énonce ainsi: «Afin d'accroître l'impartialité de la présidence et de réduire les manifestations de sectarisme politique, deux des adjoints du Président devraient provenir de l'opposition lorsque le Président provient du gouvernement de manière à ce que les quatre postes de président de séance soient partagés équitablement entre le gouvernement et l'opposition».
If he had taken the opportunity to actually read the appendix to his own Liberal re
d book at some time over the last four years, he would have found that this proposal put forward by four members of the Liberal caucus, one of whom is the hon. member for Kingston and the Islands, states: ``In order to enhance the independence of the Chair and in an effort to reduce the level of partisanship, when the
Speaker is from the government party two of the junior chair officers should be from the oppositi
on so that the four ...[+++]presiding officer positions are shared equally by government and opposition''.