Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délégué du département américain du commerce
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis

Traduction de «président des états-unis et anders fogh » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration sur l'énergie atomique faite par le Président des Etats-Unis d'Amérique, le Premier Ministre du Royaume-Uni et le Premier Ministre du Canada

Declaration on atomic energy made by the President of the United States of America, the Prime Minister of the United Kingdom and the Prime Minister of Canada


Déclaration par le Premier ministre du Canada et le Président des Etats-Unis d'Amérique sur la collaboration pour la production de guerre

Declaration by the Prime Minister of Canada and the President of the United States of America regarding Co-operation of War Production


Déclaration du Premier Ministre du Canada et du Président des États-Unis d'Amérique concernant le commerce des biens et services

Declaration by the Prime Minister of Canada and the President of the United States of America Regarding Trade in Goods and Services


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pose cette question parce que, il y a 10 jours, le président des États-Unis et Anders Fogh Rasmussen, de l'OTAN, parlaient d'une mission de formation de l'OTAN qui suivrait les missions de combat, ainsi que de la tenue d'un sommet, l'an prochain, pour discuter des contributions à cette mission.

I ask that because 10 days ago the President of the United States and Anders Fogh Rasmussen of NATO were talking about a post-combat training mission for NATO and about having a summit next year to discuss contributions to that.


Le Président du Reich allemand, le Président fédéral de la République d’Autriche, Sa Majesté le Roi des Belges, le Président des États-Unis du Brésil, Sa Majesté le Roi des Bulgares, le Président du Gouvernement nationaliste de la République de Chine, Sa Majesté le Roi de Danemark et d’Islande, Sa Majesté le Roi d’Égypte, Sa Majesté le Roi d’Espagne, le Chef d’État de la République d’Estonie, le Président de la République de Finlande, le Président de la République française, Sa Majesté le Roi de Grande-Bretagne, d’Irlande et des Territoires britanniques au-delà des Mers, Emp ...[+++]

The President of the German Reich, the Federal President of the Republic of Austria, His Majesty the King of the Belgians, the President of the United States of Brazil, His Majesty the King of the Bulgarians, the President of the National Government of the Republic of China, His Majesty the King of Denmark and Iceland, His Majesty the King of Egypt, His Majesty the King of Spain, the Chief of State of the Republic of Estonia, the President of the Republic of Finland, the President of the French Republic, His Majesty the King of Great Britain, Ireland and the British Dominions beyond the Seas, Emperor ...[+++]


11. s'inquiète des déclarations du secrétaire général de l'OTAN, M. Anders Fogh Rasmussen, quant à la nécessité d'augmenter significativement les budgets de la défense dans les pays membres en raison du rôle que joue la Russie dans la crise ukrainienne; s'inquiète également des annonces faites par le président des États-Unis, qui envisage des investissements à hauteur d'un milliard de dollars dans le secteur de l'armement dans l'est de l'Europe; rappelle que ces investissements, au même titr ...[+++]

11. Is concerned at the statements of NATO Secretary-General, Anders Fogh Rasmussen, regarding the need to significantly raise levels of defence spending in NATO countries because of the role Russia is playing in the Ukrainian crisis; is equally concerned at the announcements made by the US President concerning investing some one billion dollars in armaments in eastern Europe; recalls that both the French Mistral export and the US investments in eastern Europe are not only part of a dangerou ...[+++]


17. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, au Conseil de l'Europe, aux parlements des États membres, au président des États-Unis, au Sénat et à la Chambre des représentants des États-Unis, ainsi qu'aux ministres de la sécurité intérieure et de la justice des États-Unis.

17. Instructs its President to forward this resolution to the Commission, the Council, the Council of Europe, the parliaments of the Member States, the US President, the US Senate and House of Representatives and the US Secretaries for Homeland Security and Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Texte] Question n 204 M. James Rajotte: Concernant les passages frontaliers entre le Canada et les États-Unis depuis le 1er juin 2002: a) quelles observations a-t-on faites au gouvernement des États-Unis; b) sous quelle forme, orale et (ou) écrite, a-t-on fait ces observations; c) qu’est-ce qui figurait à l’ordre du jour des réunions ou des conférences téléphoniques qui ont eu lieu; d) quels sont les titres des observations écrites; e) à quelle date remontent les réunions et (ou) les observations écrites; f) quelles lettres a-t-on en ...[+++]

[Text] Question No. 204 Mr. James Rajotte: With regard to border crossings between Canada and the United States since June 1, 2002: (a) what submissions have been made to the government of the United States; (b) what forms did these submissions take verbal or written or both; (c) what was on the agenda at any face to face meetings or conference calls; (d) what were the titles of any written submissions; (e) what were the dates of the meetings and/or written submissions; (f) what correspondence, if any, was sent direct ...[+++]


Q-204 — M. Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest) — Concernant les passages frontaliers entre le Canada et les États-Unis depuis le 1 juin 2002 : a) quelles observations a-t-on faites au gouvernement des États-Unis; b) sous quelle forme, orale et (ou) écrite, a-t-on fait ces observations; c) qu’est-ce qui figurait à l’ordre du jour des réunions ou des conférences téléphoniques qui ont eu lieu; d) quels sont les titres des observations écrites; e) à quelle date remontent les réunions et (ou) les observations écrites; f) quelles lettres a-t-on en ...[+++]

Q-204 — Mr. Rajotte (Edmonton Southwest) — With regard to border crossings between Canada and the United States since June 1, 2002: (a) what submissions have been made to the government of the United States; (b) what forms did these submissions take – verbal or written or both; (c) what was on the agenda at any face to face meetings or conference calls; (d) what were the titles of any written submissions; (e) what were the dates of the meetings and/or written submissions; (f) what correspondence, if any, was sent direct ...[+++]


M. Rob Anders (Calgary-Ouest, Alliance canadienne): Monsieur le Président, les États-Unis demandent que les effectifs de la FOI2 soient envoyés en Irak, tout comme ils l'ont été en Afghanistan.

Mr. Rob Anders (Calgary West, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the United States is requesting our JTF2 forces be sent over to Iraq, as they were in Afghanistan.


En ce qui concerne d'autres réflexions qui ont été exprimées ici à propos de la regrettable tendance à l'unilatéralisme de la part des États-Unis dans bon nombre de ses actions, non seulement dans ces questions de politique commerciale, mais également dans d'autres questions de politique générale, la présidence ne peut qu'adhérer aux nombreuses pensées traduites ici et, par conséquent, je crois que le prochain sommet entre l'Union européenne et les États-Unis, qui se t ...[+++]

With regard to other considerations that have been expressed here on the United States’ lamentable tendency to act unilaterally in many areas, not only in these matters of trade policy but also in other matters of general policy, the Presidency can only agree with many of the positions expressed here. I therefore believe that the forthcoming EU-US Summit to be held in Washington on 2 May will be a good opportunity for the Presidency of the Council and the Presidency of the Commission to remind the United States’ President that the spirit of ...[+++]


En ce qui concerne d'autres réflexions qui ont été exprimées ici à propos de la regrettable tendance à l'unilatéralisme de la part des États-Unis dans bon nombre de ses actions, non seulement dans ces questions de politique commerciale, mais également dans d'autres questions de politique générale, la présidence ne peut qu'adhérer aux nombreuses pensées traduites ici et, par conséquent, je crois que le prochain sommet entre l'Union européenne et les États-Unis, qui se t ...[+++]

With regard to other considerations that have been expressed here on the United States’ lamentable tendency to act unilaterally in many areas, not only in these matters of trade policy but also in other matters of general policy, the Presidency can only agree with many of the positions expressed here. I therefore believe that the forthcoming EU-US Summit to be held in Washington on 2 May will be a good opportunity for the Presidency of the Council and the Presidency of the Commission to remind the United States’ President that the spirit of ...[+++]


6. invite le président en exercice du Conseil et le président de la Commission à arrêter avec le président des États-Unis, lors du prochain Sommet UE-États-Unis qui doit se tenir à Göteborg au mois de juin, un ordre du jour commun qui témoigne que des progrès marquants ont été accomplis pour réactualiser le nouvel Agenda transatlantique de façon à garantir une gestion plus efficace des relations UE-États-Unis d'ici à la fin 2004, date à laquelle les mandats respectif ...[+++]

6. Calls on the President-in-Office of the Council and the Commission President to work out a common agenda with the US President at the next EU-US summit in Gothenburg in June to demonstrate clear progress in the updating of the New Transatlantic Agenda in order to ensure a more effective management of EU-US relations by the end of 2004, by which date the mandates of both ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président des états-unis et anders fogh ->

Date index: 2023-12-16
w