Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président clinton nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tels étaient les propos du président Clinton lors d'une réunion électorale de l'année passée, au cours de laquelle il a également déclaré que nous ne devions pas nous affoler dès que quelqu'un appuyait sur un bouton, comme c'est le cas pour les jouets.

These were the words of President Clinton during an election meeting last year, during which he also said that we must not immediately become stressed when a button is pushed, as in the case of toys.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les représentants des nations d’Europe, les souverainistes français voteront bien entendu contre ce rapport, mais nous voudrions souligner le caractère irréel de ce débat; au fond, nous savons bien que la décision a déjà été prise, non pas en 1999 à Helsinki, non pas même en Europe, mais à Washington, plusieurs années auparavant, et qu’elle a d’ailleurs été annoncée par le Président Clinton en visite à Istanbu ...[+++]

– (FR) Mr President, representatives of the nations of Europe, ladies and gentlemen, obviously we French sovereignists will be voting against this report, but we would like to underline the fact that this debate is not really a debate at all. Essentially, as we well know, the decision was made some time ago: not in 1999 in Helsinki, not even in Europe, but in Washington, several years earlier, and it was moreover announced by President Clinton when he visited Istanbul in 1997.


Nous avons été nombreux à être ravis, voire surpris, par l'ampleur des progrès qui semblaient avoir été accomplis cet été lors du sommet de Camp David et nous avons chaleureusement applaudi le président Clinton et son administration pour tous les efforts accomplis pour faire avancer la situation.

Many of us were delighted, even surprised, by the extent of the progress which seemed to have been made this summer at Camp David and we gave a great deal of applause to President Clinton and his administration for all they had done to move things forward.


Nous portons tous en nous un profond sentiment de désapprobation face au demi-échec des négociations de Camp David, pour lesquelles nous devons cependant remercier le président Clinton et Mme Albright, qui y ont investi tous leurs efforts et toute leur intelligence.

We all deeply regret the partial failure of the Camp David discussions, although we would like to thank President Clinton and Mrs Albright as well, who put so much work and brainpower into the talks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de l'audition en commission des libertés, nous avons entendu les doléances des représentants des consommateurs américains sur l'inadaptation du système de protection dans leur pays et nous avons pris acte de la nécessité, exprimée par le président Clinton lui-même, que les États-Unis adoptent une législation organique sur la protection des données personnelles.

During the hearing held by the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, we took on board the concerns of the representatives of American consumers regarding the inadequacy of the American protection system and we also noted the need, expressed by President Clinton, for the United States to introduce an organic law on the protection of personal data.


Se félicitant que le Président Clinton ait annoncé aujourd'hui que les États-Unis soutiendraient l'initiative de l'UE en faveur des pays en voie de développement dans le cadre des nouvelles négociations commerciales multilatérales, M. Lamy a déclaré: "avec l'engagement pris par le Président Clinton, nous avons désormais l'appui confirmé de nos deux principaux partenaires commerciaux, les États-Unis et le Japon.

Welcoming President Clinton's announcement today that the US would support the EU's initiative in favour of developing countries in the context of the New Round of multilateral trade negotiations, Commissioner Lamy said "with President Clinton's commitment, we now have the confirmed support of our two principal trading partners, the US and Japan.


Nous pensons qu'il y a encore possibilité d'amener les militaires à quitter leurs fonctions sans pour autant être obligés d'aller à une intervention armée (1420) L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition): Monsieur le Président, selon la dépêche que j'ai lue, le président Clinton est allé plus loin que ne l'a dit le ministre.

We think it is still possible to make the military rulers resign without having to resort to armed intervention (1420) Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition): Mr. Speaker, according to the dispatch I read, President Clinton went further than what the minister said.


Nous rendons également hommage à l'initiative du Président Clinton d'organiser la Conférence de Dayton et nous le félicitons pour le résultat obtenu.

We also pay tribute to the initiative of President Clinton to organise the Dayton Conference and congratulate him on the outcome.


La réponse que nous devrions donner au président Clinton est que tant que toutes ces options n'ont pas été explorées et épuisées, nous nous devons de remettre toute intervention à plus tard.

The answer we should give President Clinton is until all these avenues have been explored and exhausted, we must defer any intervention on our part.


Après la prise de position du Président Clinton, il nous a livré les réflexions suivantes : "Les Etats-Unis ne peuvent pas à la fois bloquer le seul plan de paix existant et déclarer qu'il est inapplicable, et qu'ils ne participeront à aucune force de paix de l'ONU".

SPEAKING AFTER PRESIDENT CLINTON HAD STATED HIS POSITION, LORD OWEN REMARKED THAT THE UNITED STATES COULD NOT BLOCK THE ONLY PEACE PLAN ON THE TABLE AND AT THE SAME TIME CLAIM THAT IT IS UNENFORCEABLE AND THAT THE UNITED STATES WOULD NOT PARTICIPATE IN ANY UN PEACE-KEEPING FORCE.




D'autres ont cherché : président clinton nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président clinton nous ->

Date index: 2024-11-25
w