Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Traduction de «président avez déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Already Have the Tax Guide - 1998
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autre problème, c'est que vous avez trop bien écouté et, ce faisant, réussi à répondre à toutes les préoccupations exprimées, comme l'indiquait tout à l'heure le président, et par conséquent, tout ce qui nous reste à faire aujourd'hui, c'est de vous poser des questions mesquines, dans le style de l'inspecteur Clouseau, puisque vous avez déjà bien répondu à toutes les autres questions.

I think the other problem is that you've listened too well and you've addressed all the concerns, as the chairman has pointed out, so that all we have to do here today is ask you nasty little Inspector Clouseau questions and not ask you the questions you've already answered very clearly.


Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofst ...[+++]

Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.


Monsieur le Président, vous avez déjà dit, dans la décision que vous avez prise en avril à l'égard de la question soulevée par le député de Langley, que c'est « le devoir indéniable du Président d'agir comme gardien des droits et privilèges des députés et de la Chambre en tant qu'institution ».

I turn to you, Mr. Speaker, as, in your own words in your ruling in April on the matter raised by the member of Parliament for Langley, it is “the unquestionable duty of the Speaker to act as the guardian of the rights and privileges of members and of the House as an institution”.


Vous, monsieur le Président, et d'autres personnes ayant exercé la fonction de Président avez déjà rendu des décisions voulant que, lorsqu'on divulgue des documents demandés par le Parlement ou lorsqu'on divulgue des projets de loi avant que le Parlement les ait vus, on commette une violation de privilège.

Mr. Speaker, both you and other speakers have ruled in the past that the leaking of documents requested by Parliament, or the leaking of bills before Parliament has seen them, constitutes a breach of privilege.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dr. Óscar Arias, vous avez déjà présidé le Costa Rica précédemment, de 1986 à 1990, et vous avez été réélu en 2006 pour un mandat de quatre ans.

Dr Óscar Arias, you have been President of Costa Rica already, from 1986 to 1990, and in 2006 you were re-elected for a four-year term.


Monsieur le Président du Conseil, vous avez déjà introduit le sujet ce matin.

Mr President-in-Office, this morning you introduced this topic for us.


Monsieur le Président du Conseil, vous avez déjà eu beaucoup de succès ces dernières années dans votre pays avec votre politique personnelle.

In your own country, Mr President-in-Office, you and your own policies have been very successful over the past years.


De ce point de vue, Monsieur le Président - vous l'avez déjà entendu -, le rapport Corbett n'est non seulement pas une réponse, mais il constitue aussi pour certains aspects une caricature de ce que devrait être l'amélioration de notre condition.

From this point of view, Mr President, as has already been said, the Corbett report not only fails to provide an adequate response but is also, in a number of respects, a caricature of what should be an endeavour to improve our conditions.


En d’autres termes, je voudrais vous demander, Monsieur le Président, si vous avez déjà envisagé, au sein de la présidence de ce Parlement, des moyens permettant d’augmenter considérablement le nombre de membres présents le jeudi à 18h30, ou de trouver pour ce jeudi après- midi une solution qui ne prévoie pas de votes ?

In other words, Mr President, I would like to ask you whether you will discuss with the presidency of the Parliament whether there would be any possibility of either considerably increasing the number of Members present at 6.30 pm on a Thursday evening or finding another solution for this Thursday evening that does not entail a vote.


Je crois que vous aussi, monsieur le Président, avez déjà servi dans les forces armées, et d'autres députés aussi probablement.

I see you also, Mr. Speaker, have served in the Canadian Armed Forces, and maybe other members have too.




D'autres ont cherché : président avez déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président avez déjà ->

Date index: 2022-02-20
w